"kontaktierte" - Translation from German to Arabic

    • إتصل
        
    • اتصلت
        
    • تواصلت
        
    • قد جربت التحدث
        
    Er kontaktierte sogar unseren leitenden Offizier im Bezirksbüro. Open Subtitles حتى أنه إتصل بالضابط المسؤول المقاطعة.
    Die Anwaltskanzlei, die Bardot kontaktierte, vertritt Jack Flanagan. Open Subtitles الشرطة القانونية التي إتصل بها " تمثل " جاك فلانيغان
    Tony kontaktierte mich gerade über das Mobiltelefon seines Decknamens. Open Subtitles (طوني) إتصل بي الآن مستعملاً هاتفه المستعار.
    Also kontaktierte ich NOAA und fragte, ob sie ihre Daten von den Tsunamis herausgeben würden und übersetzte es in diese Form. TED لذا فقد اتصلت بالهيئة الوطنية للمحيطات والغلاف الجوي وطلبت منهم مشاركتي بمعلومات التسونامي وقد حولتها الى هذا الشكل
    Ich kontaktierte die Generalbundesanwältin... weil sie für die Strafverfolgung im Land verantwortlich ist. Open Subtitles تواصلت مع المدعي العام لأنها هي أعلى مسؤولة منفذة للقانون في البلاد
    Ja. Camilla kontaktierte dann ein Medium. Open Subtitles أجل، (كاميلا) قد جربت التحدث مع وسيطة روحانية بخصوص هذا.
    Warte! Er kontaktierte mich vor einem Jahr. Open Subtitles إنتظر إتصل بي قبل عام
    Anscheinend kontaktierte Ihr Ehemann, Dr. Mavrey, ihm mehrere Male. Open Subtitles على ما يبدو، أن زوجك الطبيب (مافري) قد إتصل به مرات عدة
    Cho kontaktierte Valiquettes Internetanbieter. Open Subtitles إتصل (تشو) بمزوّد خدمة (فاليكيت) إنّ "بيست سلاير" هو (أليك موسكا) إنه يقطن على بُعد 24 كيلومتر
    Sein Bruder, Dale, kontaktierte mich am Tag, nachdem sie Becky schnappten. Open Subtitles أخيه , (دايل {\pos(192,220)}) إتصل بي بعد اليوم الذي {\pos(192,220)} خطفوا فيه (بيكي)
    Der Killer kontaktierte Art. Er ist bereits an der Stelle, an der Katja erschossen wurde. Open Subtitles القاتل إتصل بـ(أرت) إنه بالفعل في مسرح الجريمة حيث أرديت (كاتيا)
    Ein Mann kontaktierte mich heute früh. Open Subtitles رجل إتصل بي هذا الصبـاح
    - Der kann Officer Lance kontaktierte. Open Subtitles والذي إتصل بعدها بالمحقّق (لانس).
    Da kontaktierte mich Conrad. Open Subtitles بما أنه الوقت الذي إتصل بي (كونراد) فيه
    Eines Tages, da war ich 10, kontaktierte mich das Forbes Magazine. TED ثم و في أحد الأيام، اتصلت مجلة فوربس بي عندما كان عمري 10 سنوات.
    Sie war die 1. italienische Astronautin. Sie kontaktierte uns vor ihrem Abflug, eine sechsmonatige Expedition zur Internationalen Raumstation (ISS). TED كانت أول رائدة فضاء إيطالية وقد اتصلت بنا قبل انطلاقها في بعثة لمدة ستة أشهر إلى محطة الفضاء الدولية.
    Ich kontaktierte Gruppe K, und wir vereinbarten ein Treffen. Open Subtitles منذ ستة ساعات اتصلت بـ ك . ديريكتوريت وتوصلنا الى تسويه
    Also kontaktierte ich unsere Freunde bei "Everyone", um zu sehen, ob sie einige der gecachten Kopien ausgraben können. Open Subtitles لذا فقد تواصلت مع كل أصدقائنا، لأرى إن كان بمقدورك كَشْف بعض النسخ المخبّأة.
    Nun, ich bohrte etwas tiefer und kontaktierte die Ärztekammer. Open Subtitles أجريت بعض البحوثات عن هذا الشخص و تواصلت مع المجلس الطبي
    Ich kontaktierte unsere örtliche Filiale in Greenville. Open Subtitles - لا لقد تواصلت مع المتابعة المحلية في (قرينفيل
    Camilla kontaktierte dann ein Medium. Open Subtitles (كاميلا) قد جربت التحدث مع وسيطة روحانية بخصوص هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more