"konzentrieren sie" - Translation from German to Arabic

    • ركزوا
        
    • هلر
        
    • ركّز
        
    konzentrieren Sie sich auf die echten Verdächtigen und nicht auf einen Freizeit-Drogenkonsumenten. Open Subtitles الآن، ركزوا على المشتبهين الحقيقيين، و ليس بالتسلية على مُتعاطي مُخدرات.
    Vergessen Sie die Leber und konzentrieren Sie sich auf die Bauchspeicheldrüse. Denn danach-- Open Subtitles انسوا الكبد و ركزوا على البنكرياس ..لأنه بعدها
    konzentrieren Sie sich bei Ihrer Suche auf Krankenhausaufzeichnungen über Patienten, die wegen Frostbeulen behandelt wurden. Open Subtitles ركزوا بحثكم على سجلات المشافي للمرضى الذين عانوا من قضمة صقيع
    Erik Heller schon. konzentrieren Sie sich auf ihn. Open Subtitles إيريك هلر) خطر مباشر) ركز عليه
    konzentrieren Sie sich auf diesen und tun Sie etwas Verrücktes mit diesem Arm. TED ركّز على تلك العقدة و قم بحركات مجنونة بهذه اليد.
    Also, konzentrieren Sie Ihre Spatzenhirne auf die Probleme, die früher Open Subtitles الآن، ركزوا عقولكم الصغيرة... على المسائل التي كانت تحتاج...
    Sie verstehen nicht... Gentlemen, konzentrieren Sie sich, bitte. Open Subtitles ...أنظر , أنت تهمل شيء يا سادة ركزوا رجاء
    Gott weiß ich tu's, aber konzentrieren Sie sich. Open Subtitles ،والرب يعلم ذلك لكن ركزوا هنــا
    konzentrieren Sie sich auf die Flamme und auf Hector. Open Subtitles ركزوا أعينكم على اللهب وفكروا بـ (هيكتور)
    konzentrieren Sie sich auf Ihre Atmung. Finden Sie Ihren sichersten, glücklichsten Ort. Open Subtitles "ركزوا أنفاسكم، جدوا أأمن وأسعد مكان"
    konzentrieren Sie sich auf die Impfstoffentwicklung. Open Subtitles أجل، ركزوا على تطوير لقاح ما.
    (Gelächter) Aber ich will Ihnen etwas nützliches erzählen – also los geht's, konzentrieren Sie sich. TED (ضحك) لكني أريد إخباركم بشيء مفيد... وها هو، لذا ركزوا الآن.
    konzentrieren Sie das Feuer. Open Subtitles ركزوا النار
    konzentrieren Sie sich auf ihn. Open Subtitles إيريك هلر) خطر مباشر) ركـــــز عـــليه
    konzentrieren Sie sich auf das Dienen und darauf, Mehrwert zu schaffen, TED ركّز على تقديم وإضافة قيمة، وحينها لن تشعر بالمفاخرة.
    konzentrieren Sie sich auf Ihre Atmung. Open Subtitles - فقط عد إلى السماء الزرقاء لتدع مشاعرك ركّز على التنفس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more