"korrigiert" - Translation from German to Arabic

    • يصحح
        
    • بتصحيح
        
    • الحلقة
        
    • تصحيحها
        
    • تصحح
        
    • تصحيح
        
    • وتعديل
        
    • صححت
        
    • بتصحيحك
        
    • تصحيحه
        
    • شيماء عادل
        
    • الأجنبيّة المُترجمَة
        
    • أحمد
        
    • الموسم
        
    Und diese Arbeit korrigiert diese Tendenz in unserer Kultur, diese tiefgreifend humanisierende Tendenz. TED وهذا العمل يصحح ذلك الانحياز في حضارتنا, ذلك الانحياز اللاانساني.
    Ich muss wissen, ob der Ausfall durch die Trägheit korrigiert wird. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كانت وحدة المعالجة تقوم بتصحيح الخطا
    ~ Übersetzt von Invisible hooky81 ~ ~ korrigiert von Elya ~ Open Subtitles الإنقلاب م 2 ح 20 الحلقة بعنوان : أرض المستقبل
    Übersetzt von Evidence, Derwisch Cuina korrigiert von Shay-Zee Open Subtitles متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man
    Wenn Sie lhren Irrtum korrigiert haben, nenne ich Ihnen meine Bedingungen. Open Subtitles سأتولى الأمر بمجرد أن تصحح خطؤك، سأخبرك بشروطي
    Ladys, korrigiert mich, wenn ich falsch liege, aber sollte sich nicht Regina um all das kümmern? Open Subtitles السيدات، تصحيح لي إذا كنت مخطئا، ولكن ليس ريجينا المفترض أن يستضيف كل هذا؟ على ما يرام.
    ~ korrigiert und angepasst von Schnappdudel ~ THE LAST SHIP S01E07 "SOS" ~ Für SubCentral und TV4User ~ Open Subtitles : ترجمة وتعديل أبـــو الــهــش
    Ich hatte mich sofort korrigiert; Open Subtitles لقد صححت لنفسي على الفور.
    Die Hirnfunktion korrigiert sich nach dem Anfall durch Halluzinieren. Open Subtitles عظيم، شئ آخر لا يسبب هلاوس هلاوس ما بعد النوبات يصحح المخ نفسه بعد النوبة بالهلاوس
    Er hat mich schon im Jurastudium immer korrigiert. Open Subtitles شايف ؟ دة إللي كنا بنعمله في كلية الحقوق، يصحح لي
    Niemand korrigiert mich in Mathe, aber Sie hatten recht. Open Subtitles ولا أحد يصحح لي عندما يتعلق الأمر بالرياضيات، لكن كنتِ محقة.
    Wenn ich zurück bin, müssen die Lateinarbeiten korrigiert sein. Open Subtitles وقومي بتصحيح الإختبارات اللاتينية إلي إن أعود.
    Apropos großartig, ich habe deinen Aufsatz korrigiert. Open Subtitles بمناسبة التحدث عن الروعة, لقد قمتُ بتصحيح أوراقك
    Wir haben den Abfangabstand korrigiert, aber die Geschwindigkeit ist ein Problem. Open Subtitles لقد قمنا بتصحيح مدى الإعتراض ولكن لدينا مشكلة في سرعة الإعتراض
    ~ Übersetzt von soundless + convenio ~ ~ korrigiert von Schnappdudel ~ Open Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs50\3cH00FFE5\cH4F04EA} دعاوى قضائيّة الحلقة الأولى - الموسم الثّاني إنّها تعلم
    Du könnstest es dir viel einfacher machen. font color = # 00FF00 ♪ ♪ 10x03 Supernatural font color = # 00FFFF Soul Survivor Erstausstrahlung am Oktober 21, 2014 sync, von font color = # 00FF00 Superfreak1234 font color = korrigiert # 00FFFFSuperfreak1234 Open Subtitles بإمكانك أن تجعل الأمر أكثر سهولة على نفسك الظواهر الخارقة الموسم العاشر. الحلقة الثالثة
    Übersetzt von mexx79. korrigiert von Amara. Open Subtitles متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man
    Übersetzt von Derwisch, Scuban, frumfondel Cuina korrigiert von Shay-Zee Open Subtitles متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man
    So korrigiert sich die Natur, stellt die Balance wieder her. Open Subtitles إنها الطبيعة تصحح من نفسها، لإعادة التوازن بعض الشي
    korrigiert mich, wenn ich falsch liege, aber Tracy ist unser Schlüssel, um Savitar zu finden, oder? Open Subtitles تصحيح لي إذا كنت مخطئا، ولكن تريسي هيا مفتاحنا ل إيجاد سافيتار، أليس كذلك؟
    ~ korrigiert von Sloth ~ Open Subtitles ترجمة وتعديل zamoha Khalid199 تعديل التوقيت
    Und hast du ihn korrigiert? Open Subtitles وهل صححت معلوماته؟
    Brenda, er korrigiert dich nicht, er schlägt dich! Open Subtitles بريندا) ، إنه لا يقوم بتصحيحك) إنه يضربك
    Kurzsichtigkeit ist zum Beispiel normalerweise die Folge von Veränderungen der Augenform und kann mit einer Brille einfach korrigiert werden. TED قصر النظر، كمثال، عادةً نتيجة التغييرات في شكل العين ويمكن تصحيحه بسهولة عن طريق النظارة.
    Übersetzt von Fuzzy, ninh Randel korrigiert von Elya Open Subtitles تمت هذه الترجمة بواسطة ***شيماء عادل - كريم عصمت***
    Übersetzt von Totti, relabel mexx79. korrigiert von mexx79, ninh Totti. Open Subtitles نـزيـم)) (حصريّ لمنتدَى المُسلسلات الأجنبيّة المُترجمَة))
    - S12 E04 "Old Time Rock and Roll" Übersetzt von Mayla2012 Hope korrigiert von Mayla2012 Open Subtitles تـــرجـــمـــــة د.أحمد عوض وسارة الريس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more