Irgendwann werde ich deine Firma zerstören,... aber davor hast du noch so viele dir kostbare Dinge. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، سوف أدمر شركتك لكن قبل ذلك، أنت تملك العديد من الأشياء الثمينة |
Und was genau verlangt unser Vater als Gegenleistung für unsere kostbare Unsterblichkeit? | Open Subtitles | و ما الذي يريده والدنا منّا في مقابل خلوديّتنا الثمينة ؟ |
Ihr solltet meine kostbare Tochter ehrenhaft und respektvoll behandelt. | Open Subtitles | أتوقع أن تعامل إبنتي الغالية بالشرف والإحترام |
Ohne Ihre kostbare Maschine waren Sie auf sich gestellt, mussten sich eine eigene Identität schaffen. | Open Subtitles | دونَ آلتكِ الغالية كان عليك الذود عن نفسِك وصناعة هويتكِ الخاصة. |
Die Königin schenkt Miraculix kostbare Manuskripte aus der Bibliothek von Alexandria. | Open Subtitles | كما اعطت الملكة بانوراميكس مخطوطات ثمينة من مكتبتها في الأسكندرية |
Eine kostbare Reliquie, aber ich denke, ein Goa'uld... ..ist an Geld nicht interessiert. | Open Subtitles | إنه أثر ثمين , ولكن أفترض أن الجواؤلد لم يعودوا يهتموا بالقيمةالنقدية! |
Während kostbare Zeit verstreicht, diskutiert der Rat der Jedi fieberhaft, wie Kanzler Palpatine zu schützen sei. | Open Subtitles | مع بدء الوقت الغالي فى النفاذ مجلس الجاداي دبر مؤامرتهم لابقاء المستشار بالباتين امن |
Während des Kalten Krieges erpresste ich... Ich vergeudete kostbare Zeit mit meinem Sohn und einer Frau die ich innig liebte damit, dem Ruhm und Glück hinterherzujagen. | Open Subtitles | اهدرت وقتاً ثميناً مع أبن وزوجه أحببتهما للغاية |
Dieser kostbare Schatz... war einst die Domina von vielen Sklaven in der Stadt. | Open Subtitles | هذه الجوهرة الثمينة لقد كانت سيدة للكثير من العبيد في تلك القرية |
"Wir verlieren kostbare Momente, wenn wir uns nur schreiben..." | Open Subtitles | و سوف نضيع اللحظات الثمينة إذا أخبرنا بعضنا البعض بالتفاصيل المبتذلة |
Ich weiß, dass in den Bergen kostbare Steine gefördert werden. | Open Subtitles | اجل. لقد قيل لى انه تم استخراج بعض الاحجار الثمينة من الحفر فى الجبال |
Ich bin ein Mann, der nachts sein Geld für kostbare Hemden ausgibt. | Open Subtitles | انا رجل ينفق القمصان الثمينة من امواله فى الليل |
Nein, du wolltest nur deine kostbare Oberhand behalten. | Open Subtitles | كلّا، بل قصدت الحفاظ على يدك العليا الغالية. |
Deine kostbare Herrscherin hat uns einen Job gegeben, weißt du noch? | Open Subtitles | الزعيمة الغالية هناك منحتنا وظيفة، أتذكر؟ |
Siehst du dieses Ding? Seine kostbare Arabeske. | Open Subtitles | أترين هذا الشيء، انها كرته الغالية |
Eine kostbare Nacht ist verstrichen, und du kehrst mit leeren Händen zurück. | Open Subtitles | ليلة ثمينة قد ذهبت و أنت عدت بيدين فارغتين |
Sie haben gesagt, ich wäre kostbare Fracht, die man nicht versichern könnte, wegen natürlicher Mängel. | Open Subtitles | أخبرونني بأني كنت حمولة ثمينة غير مأمن عليها بسبب الخطيئة المتأصلة. |
Wo manche verrohte Kids sahen sah er kostbare Juwelen. | Open Subtitles | حينما رأى بعض الأشخاص الفتية صلبين, كان يراهم جواهر ثمينة. |
kostbare Zeit holt man nicht auf, wenn man sie verloren hat. | Open Subtitles | وقت ثمين والذي لا يمكن تعويضه طالما انقضي |
Aber ich will meine kostbare Zeit nicht damit vergeuden, | Open Subtitles | ولكن اعذريني إن لم اكن اريد تضييع وقتي الغالي |
Wir verschwenden nur kostbare Zeit, Inspektor! | Open Subtitles | نحن نضيع وقتاً ثميناً ايها المفتش |
Der kostbare Schatz war fast verloren und mit ihm ein Vermögen. | Open Subtitles | لندن، فارس، البابا، الكأس كنزك الثمين كاد يضيع ومعه ثروتي |