Wir alle kennen das Gefühl eines lästigen Juckreizes, aber hast du dich je gefragt, warum es uns überhaupt juckt? | TED | لقد جربنا جميعًا الشعور المزعج لحكة غير مريحة، لكن هل تأملت مرةً لماذا نشعر بالحكة في الأساس؟ |
Ich spreche von der lästigen lebenden Statue. | Open Subtitles | وآشير هنا بالطبع إلى تمثال الحي المزعج جداً |
Sie palavern hier über Gerechtigkeit und die Verfassung, außer von dem lästigen Teil, dass jeder einen fairen Prozess verdient. | Open Subtitles | تتشدّق بالعدالة والدستور عدا ذلك الجزء المزعج عن أحقيّة الجميع في محاكمة عادلة |
Nachdem wir durch die Übung einer lästigen Serie von Abstimmungen gegangen sind,... von denen der Herr alle verlieren wird, hat er dann vor, zu drohen, dass er aussteigt,... | Open Subtitles | بعدما ننتهي من ممارسة سلسلة مزعجة من التصويتات سيخسر الوالي في جميعها فهل سينوي حينها التهديد بالإستقالة |
Mit einem Schlag, wird der Boss den einzige Zeugen los, der ihm gefährlich hätte werden können, und zerstört die Karriere einer lästigen Reporterin. | Open Subtitles | بضربة واحدة، الرّئيس محى الشّاهد الوحيد الذي كان بإمكانه أن يقضي عليه ودمّر مستقبل صحفيّة مزعجة. |
Buddhismus ist eine asiatische Religion, die auch ein erhebliches Gefolge mit lästigen Weißen hat. | Open Subtitles | البوذية هي ديانة آسيوية التي لها أيضا متابعين كبيرين من الناس البيض المزعجين |
Von nun an denke einfach, ich wäre ein Vampir, aber ohne diese lästigen Marketingsachen. | Open Subtitles | من الان فصاعدا ، اعتبريني مصاص دماء بدون التطرق للتسويقات المزعجة |
Ich hoffte auf die Gelegenheit, meine Dankbarkeit zu zeigen, mich von dem lästigen Gallier befreit zu haben. | Open Subtitles | تمنيت وجود مناسبة لأظهر لك إمتناني لتخليصي من هذا الغاليّ المزعج |
Abgesehen von den lästigen Schuldgefühlen gegenüber dem Ehemann. | Open Subtitles | باستثناء الذنب المزعج بشأن الزوج الكذبات التي لا بد انها تخبره بها |
So schön, wenn zwei Leute in Stille zusammenarbeiten können, ohne diese ganzen lästigen Wörter. | Open Subtitles | هدوء في سوياً العملُ لشخصان يٌمكن عندما المزعج الكلام ذلك كل بدون |
Und nebenbei, Sie werden Ruvé Adams hundertprozentig unterstützen, um uns den Ärger mit irgendwelchen lästigen, neuen Kandidaten zu sparen. | Open Subtitles | بالمناسبة، ستُعلن دعمك الكامل لـ (روفي آدمز) لتوفّر علينا عناء الانتخاب الكتابيّ المزعج. |
Vielleicht weil sie keine lästigen Beobachtungen machen. | Open Subtitles | ربما لأنهم لا يبدون ملاحظات مزعجة |
Bart Simpson, vor 12 Minuten, machtest Du einen lästigen Streichanruf bei mir. | Open Subtitles | (بارت سمبسون)، منذ 12 دقيقة، اتصلت بي وألقيت مزحة مزعجة |
Danke, Burt.' '...und spült die ganzen lästigen Bettler unter eurer Veranda hervor.' | Open Subtitles | تغسل اولئك المتسولين المزعجين من تحت شرفة منزلك |
Na ja, ich habe das gleiche Problem mit diesen lästigen Quantumherrschern. | Open Subtitles | بالحقيقة، أواجه نفس المشكلة مع هؤلاء الحّكام الكميين المزعجين |
Versorge dich mit Informationen über die lästigen Brüder und Lucifer, deren Pläne. | Open Subtitles | أزودك بالمعلومات (بشأن الأخوين المزعجين و بشأن (لوسيفر بشأن خططهم |
Zapfe diesen lästigen Antivampir-Spruch ab. | Open Subtitles | امتصّي هذه التعويذة المزعجة المضادة لمصّاصي الدماء. |
Und wenn man das mit 200 Millionen multipliziert, ergibt sich, dass die Menschheit insgesamt ca. 500.000 Stunden pro Tag damit vergeudet diese lästigen CAPTCHAs zu tippen. | TED | و لو أنك ضربت هذا الرقم في مائتي مليون مرة، لوجدت أن البشرية ككل تهدر حوالي 500,000 ساعة كل يوم في كتابة تلك الكابتشا المزعجة. |