| Die Aussicht ist mies. Wie läuft es mit dem Schlachtplan? | Open Subtitles | إنَّ الموقف مريع، ولم أستطِع تحسينه كيف تسير الأمور البطولية؟ |
| Du bezahlst einen, er tut, was du willst. läuft es nicht so? | Open Subtitles | إذا دفعت لرجل فسيفعل لك ماترديه أليست تسير الأمور هكذا |
| Und wie läuft es jetzt mit den Millenniumzielen, Kanzler? | Open Subtitles | وكيف تسير الأمور بأهدافِ الألفيةَ الآن، يا مستشار؟ |
| Wie läuft es denn in punkto Klassenliebling für dich? | Open Subtitles | إذن، كيف تجري الأمور في مشروع المفضّل في الصفّ حتى الآن؟ |
| - Aber so läuft es wohl nicht. - Wieso nicht? | Open Subtitles | لا يسير الأمر على هذا النحو - لما لا ؟ |
| Ich habe die Klienten vernommen. - Wie läuft es hier? | Open Subtitles | لقد انتهيتُ للتو من استجواب الطلاّب كيف يجري الأمر هنا ؟ |
| Hey, wie läuft es zuhause auf der Milchstraße? | Open Subtitles | مرحباً , كيف هي الأمور عندكم بالمنزل في درب التبانة ؟ |
| Dann reden wir eine Weile nicht. So läuft es. | Open Subtitles | لن نتكلم لفترة من الزمن هكذا تسير الأمور |
| - wie läuft es in der neuen Schule. | Open Subtitles | كيف تسير الأمور في تلك المدرسة الجديدة؟ جيدة |
| Wie läuft es denn so zwischen dir und Mona? | Open Subtitles | مهلا، روس. كيف تسير الأمور معك ومنى؟ |
| Und, wie läuft es mit eurer Wohnung? | Open Subtitles | إذاً, كيف تسير الأمور في البيت الجديد؟ |
| Hallo, Schöne! läuft es nach Plan? | Open Subtitles | أهلا جميلتي , هل تسير الأمور بشكل جيد ؟ |
| Wie läuft es in der Botschaft, Paul? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور في السفارة، يا بوول؟ |
| Also, wie läuft es zwischen ihnen beiden? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور معكم أنت الأثنين ، هل ... |
| Wie läuft es mit der nicht so raffinierten Wanze? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور مع جهاز التنصن المكشوف ؟ |
| Die Politikerin? Wie läuft es so? | Open Subtitles | المرأة السياسية ، كيف تجري الأمور ؟ |
| Wie läuft es, Rodney? | Open Subtitles | كيف يسير الأمر رودني؟ |
| Hey, Mr. FBI, wie läuft es, Kumpel? | Open Subtitles | سيد مباحث فدرالية، كيف يجري الأمر هناك يا صاح؟ |
| Ja... Wie läuft es denn so mit David? Oh... | Open Subtitles | إذا، كيف هي الأمور مع "ديفيد" ؟ إنها مُعقدة |
| Captain Glenn, wie läuft es denn auf dem Schiff so für Sie? | Open Subtitles | كابتن غلين كيف تسير الامور على السفينة بالنسبة لك ؟ |
| Sagen Sie mir einfach, läuft es gut? | Open Subtitles | فقط أخبرني، هل سار الأمر على مايرام؟ لم يطرأ أي جديد |
| Wie läuft es unten? | Open Subtitles | كيف هو حال الأمور في الأسفل ؟ |
| Wie läuft es, Kleiner? | Open Subtitles | كيف حالنا أيها الموظ؟ |
| Also wie läuft es bei dir? | Open Subtitles | إذاً كيف هي الأحوال معك؟ لا يمكن أن تكونَ أفضل من هذا. |
| Wie läuft es mit deinem Zahnarzt? | Open Subtitles | كيف هو الحال مع صديقك طبيب الأسنان؟ |
| Nein, Kenny! -Wie läuft es mit dem Baumhaus? | Open Subtitles | ــ كيف يسير العمل بمنزل الشجرة يا حبيبي؟ |
| Hey, wie läuft es da drüben, Tara? | Open Subtitles | كيف تبلين عندك يا (تارا)؟ |
| Also, wie läuft es denn so mit euch? | Open Subtitles | كيف تجري الامور معك على اية حال.. |