"lass uns sehen" - Translation from German to Arabic

    • لنرى
        
    • لنرَ
        
    • اى أمور
        
    Dann Lass uns sehen, ob wir nicht ein paar Dinge aufhellen können, okay? Open Subtitles إذن لنذهب لنرى ما إذا أمكننا إيضاح بعض الأشياء , حسنا ً؟
    Lass uns sehen, ob wir uns noch friedlich zusammensetzen können. Open Subtitles تعالي هنا، لنرى اذا ما كنا قادرين على الجلوس معا بسلام و هدؤء
    Hab es. Nun Lass uns sehen, ob es wirklich das macht, was du gesagt hat, was es sollte. Open Subtitles حصلت عليها، لنرى إن كانت حقاً تحقق ما تقوله.
    Lass uns sehen ob die irgendwelche gemeinsamen Professoren oder Berater oder ras hatten. Open Subtitles لنرَ ما إذا كانوا يشتركون في أي أستاذ أو مرشد أو مستشار مقيم
    Lass uns sehen, wohin das führt. Open Subtitles أنا انتظر, لنرَ إلى أين ذاهب بمجرى القصة
    "Lass uns sehen, was es ist." Großer Gott. Open Subtitles ماذا؟ اى أمور يا الاهى
    Lass uns sehen, ob dein Möchtegern-Royal die Grazie hat, den Abend zu überstehen. Open Subtitles لنرى إن كانت ملكتنا ترغب بالسمو طوال الليل
    Lass uns sehen, wie stark die heilige Allianz wirklich ist, nach diesem Luftschlag. Open Subtitles لنرى مدى القوه للتحالف غير المقدس بعد هذه الضربه.
    Lass uns sehen, ob wir es nicht... ein Teil nach dem Anderen abbauen können. Open Subtitles لنرى إذا لا يمكننا، كسره قطعة واحدة كل مرة.
    Gib uns 24 Stunden, Lass uns sehen, ob wir es nicht hinkriegen. Open Subtitles ، أمهلنا 24 ساعةً لنرى لو بأستطاعتنا القبض عليهِ
    Lass uns sehen, ob wir sie nicht holen können. Open Subtitles أعني، دعينا نذهب لنرى إذا كان بإمكاننا أخذها
    Lass uns sehen, was wir noch so aus den kilikischen Wässern angeln können. Open Subtitles لنرى ما يمكننا معرفته أكثر من البحارة الصقليين
    Lass uns sehen, was wir dagegen tun können. Open Subtitles حسناً، لنرى مالذي يمكننا فعلها بذلك الشأن.
    Lass uns sehen, ob wir deinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen können. Open Subtitles لنرى ما إذا كنّا لا نستطيع إثارة ذاكرتك.
    - Ja, Lass uns sehen, wie tief sie ihr Grab noch schaufeln können. Open Subtitles أجل, لنرى الحفرة العميقة التي حفروها لأنفسهم
    Komm. Lass uns sehen, was zwischen deinen Beinen ist. Open Subtitles هيّا, لنرى ماذا يوجد بين قدميك.
    Lass uns sehen wie beeindruckend deine Brüder noch sind, wenn sie letzendlich auf mich treffen. Open Subtitles لنرَ مدى عبقريّة شقيقاك حين يواجهاني في النهاية
    Nimm dein Schwert auf, Schlachterjunge. Lass uns sehen, wie gut du bist. Open Subtitles ،احمل سيفك لنرَ مدى براعتك
    Lass uns sehen, wie Harold sich bei mir geschlagen hat. Open Subtitles لنرَ كيف أبلى (هارولد) معي.
    "Lass uns sehen, was es ist." Großer Gott. Open Subtitles اى أمور يا الاهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more