"lasst uns von" - Translation from German to Arabic

    • لنخرج من
        
    • دعونا نخرج من
        
    • دعنا نخرج من
        
    • لنرحل من
        
    Jetzt Lasst uns von hier verschwinden, solange wir noch können. Open Subtitles والآن لنخرج من هنا بينما نستطيع.
    Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles ! حسناً ، لنخرج من هنا ! هيا بنا
    Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles لنخرج من هنا هيا هيا
    Wir sind raus. Lasst uns von hier verschwinden, Alter. Open Subtitles نحن ذاهبون، دعونا نخرج من هنا يا شباب
    Jetzt Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles والان دعونا نخرج من هذا المكان
    Lasst uns von hier raus kommen! Open Subtitles دعنا نخرج من هنا
    Lasst uns von hier verschwinden! Ilario, hol den Captain! Open Subtitles هيا لنرحل من هنا (أولاريو) أحضر (الكابتن)
    Alles klar, Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles حسنٌ، لنخرج من هنا.
    - Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles لنخرج من هنا هيا بنا
    Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles - لنخرج من هنا. - جيد، أجل.
    Lasst uns von hier verschwinden! Open Subtitles لنخرج من هنا
    Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles لنخرج من هنا
    Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles لنخرج من هنا
    Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles لنخرج من هنا.
    Jungs, Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles رفاق ، دعونا نخرج من هنا
    - Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles - دعونا نخرج من هنا.
    Dann Lasst uns von hier verschwinden. Open Subtitles دعنا نخرج من هذا الججحيم ألان
    Lasst uns von hier verschwinden, Meister Jedi! Jedi? Open Subtitles دعنا نخرج من هنا (ايها المعلم (جيداى
    Lasst uns von hier verschwinden! Rennt! Open Subtitles - لنرحل من هنا، اركضوا!
    Lasst uns von hier verschwinden! Open Subtitles لنرحل من هنا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more