"lauschen" - Translation from German to Arabic

    • التنصت
        
    • استراق السمع
        
    • نستمع
        
    • التنصّت
        
    • يستمعون
        
    • التصنت
        
    Man wird auch sehr gut beim lauschen, denn man muss zwei Gesprächen gleichzeitig zuhören. TED كما أنه يجعلك جيدة جدا في التنصت لأنه يمكنك الاستماع إلى محادثتين في نفس الوقت
    Also, im Überblick: Zuerst lauschen. Dann so tun, als ob imaginäre Personen echt wären. TED إذن، باختصار: أولاً، التنصت. ثم، التظاهر بأن الأشخاص الوهميون حقيقيون.
    Ich habe mit meiner Zeit besseres zu tun, als zu lauschen, wie deinen Bruder zu heilen. Open Subtitles لدي اشياء اهم افعلها في وقتي بدلا من التنصت كـ شفاء اخيك
    Ihr wisst schon, dass lauschen nicht gerade höflich ist, ja? Open Subtitles تعلمين أنّ استراق السمع منافٍ للأدب، صحيح؟
    Darf ich lauschen? Open Subtitles ـ هل من المسموح لي استراق السمع في الصندوق؟ ـ كلا
    Lass uns hier bleiben, etwas essen und der Tragödie lauschen. Open Subtitles لنبقى بالمنزل و نتناول العشاء و نستمع للمأساة
    Und, Lieutenant, sollten Sie etwas anderes vorhaben,... als diesen toten Telefonen zu lauschen,... müssen Sie mich erst davon in Kenntnis setzen. Open Subtitles أيها الملازم، إذا أردتَ فعل شيء أكثر من التنصّت على الهواتف عليك أن تعلمني بذلك أولاً
    10.000 Seelen lauschen alle ... .. den Worten, den Gedanken eines Mannes. Open Subtitles عشرة الاف انسان , كلهم يستمعون الى كتابات وافكار شخص واحد
    Ich sehe, wir können "lauschen" zu Ihrem kriminellen Lebenslauf hinzufügen. Open Subtitles ''يمكننا إضافة ''التنصت لمهاراتك الإجرامية
    Wir werden große Antennen nutzen und nach Signalen lauschen. Jeder kann das verstehen. TED سنقوم باستعمال هذه الأنتينات الكبيرة وسنقوم بمحاولة التنصت على الإشارات. الكلّ يستطيع استيعاب هذا .
    Gehört es zu seiner Arbeit, an Türen zu lauschen? Open Subtitles وهل عمله يضم التنصت علي الابواب؟
    Es gehört sich nicht, bei anderen zu lauschen. Open Subtitles ألم يعلمك أحد أن التنصت وقاحة ؟
    Die erste ist lauschen. TED الأولى هي التنصت.
    Wie schaffst du es, nicht die ganze Zeit zu lauschen? Open Subtitles كيف لا التنصت في كل وقت؟
    Meinst du "lauschen" oder "zufällig mithören"? Open Subtitles هل كنت تسترق السمع؟ "هناك استراق السمع وهناك "لا أستطيع منع نفسي من السماع
    - Ziemlich unverschämt, zu lauschen. - Warum hat sie das gesagt? Open Subtitles استراق السمع شئ لا أخلاقى
    Und auch, wenn ganz Pennsylvania zwischen uns liegt, zu wissen, dass wir denselben Klängen lauschen, gibt mir das Gefühl, dass du nicht ganz so weit weg bist. Open Subtitles وعلى الرغم ان ولاية بنسلفانيا بيننا معرفة اننا نستمع لنفس الصوت يجعلني اشعر , انك لست بعيدا عني في كل شيء
    Und wir sitzen hier nur rum und lauschen einem dummen Plattenspieler, der eine Aufnahme abspielt, wo nichts zu hören ist. Open Subtitles و نحن فقط جالسون هنا نستمع إلى آلة تسجيل غبية نشغل تسجيلًا لا يخبرنا بشيئ
    Verzeiht mir das lauschen, aber so wie ich das sehe, gibt es dafür eine einfache Lösung. Open Subtitles و ترى هذه المرأة ،أعذروني على التنصّت ،لكن كما أتبيّن هنا هناك حلّ بسيط
    Ihr gehört zu den 23 Mio. Hörern, die dem "Boot der Liebe" lauschen. Open Subtitles أنت واحدٌ مِن الثلاثة و عشرون مليون شخص الذين يستمعون إلى قارب الحب هذا الصباح.
    Ich will nicht lauschen, aber die Wände sind dünn. Open Subtitles لا اعني التصنت ، ولكن الجدران هنا رقيقه كالورق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more