"leihmutter" - Translation from German to Arabic

    • بديلة
        
    • بديل
        
    • البديل
        
    • الأم البديلة
        
    Mein Rat... es ist leichter, wenn Sie sich einfach als Leihmutter sehen. Open Subtitles نصيحتي ، سيكون الوضع أخف بكثير إن اعتبرتِ نفسكِ أماً بديلة
    Es wird viel einfacher, wenn Sie sich selbst nur als Leihmutter betrachten. Open Subtitles سيكون الوضع أخفّ وطأة بكثير إن اعتبرتِ نفسكِ أمّاً بديلة
    Bei einer Leihmutter solltest du der Spender sein. Open Subtitles ان قمنا بإستئجار أم بديلة أرغب ان تكون أنت المتبرع
    Ein wohlhabendes Paar fragte, ob ich Leihmutter werden will. Open Subtitles زوجان من الأثرياء طلبوني لأكون بديل إختبار خاص بهم.
    An einem gewissen Punkt erwogen wir sogar eine Leihmutter. Open Subtitles نحن حتى تناقشنا حول إيجاد بديل عند مرحلة ما
    Nennt sich Leihmutterschaft, wo die Samenflüssigkeit und die Eizellen von dritten Parteien kommen und dann fungiert die Leihmutter als Wirt. Open Subtitles تسمى عملية تأجير الرحم، حيث تكون النطفة و البويضة من شخص آخر و البديل يعتبر كمضيف.
    Ich dachte, eine Leihmutter wäre nichts für uns weil sich immer jemand ausgeschlossen fühlt. Open Subtitles حسنا لم اظن ان الأم البديلة مناسبة لنا لكن تعرف لأن احدنا سيشعر انه مهجور
    Würde es dir etwas vermiesen, wenn ich dir sage, dass ich bereits eine Leihmutter gefunden habe? Open Subtitles هل سيفسد هذا من الأمور شيئاً لو أخبرتك أنني وجدت أماً بديلة بالفعل؟
    Es gab die ganze Zeit eine Leihmutter. Open Subtitles كانت هنالك أم بديلة طيلة الوقت
    Wir könnten adoptieren oder eine Leihmutter. Open Subtitles نستطيع تبني طفل أو العثور على أم بديلة
    - Sarah Jessica Parker hatte eine Leihmutter. Open Subtitles سارة جيسكا باركر" إستخدمت بديلة حمل"
    - Und eine abgetauchte Leihmutter. Open Subtitles وأم بديلة هربت.
    Anscheinend hat Holst ein Kind über eine bislang unbekannte Leihmutter gekauft. Open Subtitles (هولست) إشترى طفل من أم بديلة مجهولة الهوية
    Ich habe der Presse das gesteckt, äh, das mit der Leihmutter und dass Asa nicht schwanger war. Open Subtitles أنهم كانوا يستخدمون أم بديلة وأن (أوسا) ليست حامل، هذا كل ما في الأمر
    Wir brauchen keine Leihmutter. Fertig. Open Subtitles لا أحتاج إلى أم بديلة.
    Wir könnten deine Schwester als Leihmutter benutzen. Open Subtitles -نستطيع حتى استخدام أختك كأم بديلة
    Wieso haben Sie keine richtige Leihmutter? Open Subtitles لمَ لا تحصلين على بديل ملائم؟
    So hatten wir eine unserer lesbischen Freundinnen gefragt, ob sie nicht Leihmutter machen wollte Open Subtitles .. لـذا ، مبدئيّـاً قمنـا بسؤال إحدى صديقـاتنـا السحاقيات لتكون البديل
    Wie wär's, wenn ich eure Leihmutter wäre? Open Subtitles ماذا لو كنت أنا البديل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more