"letzte tag" - Translation from German to Arabic

    • اليوم الأخير
        
    • اخر يوم
        
    • آخِر يوم
        
    • أخر أيام
        
    • أخر يوم
        
    hatten die armen Schweine keine Chance. Es war der letzte Tag der Saison in Nantucket. Open Subtitles أن هؤلاء المساكين لم يحظوا بفرصةٍ أبدا كان اليوم الأخير من الموسم في نانتوكي
    Vergiss nicht, die Miete zu zahlen. Heute ist der letzte Tag. Open Subtitles لتدفعين الإيجار بلا تأخير فهذا هو اليوم الأخير كما قال لي
    Die Gäste sind schon gestern abgereist, aber der letzte Tag ist immer hektisch. Open Subtitles النزلاء و بعض الموظفين غادروا أمس.. لكن الـ اليوم الأخير دائماً ما يكون محموماً
    Oder der letzte Tag in meinem ersten Leben oder so. Es sieht nicht gut aus. Open Subtitles أو اخر يوم فى أول مرحلة من عمرى ، أو ما شابة
    Ich glaube, der letzte Tag der Prüfungen ist morgen in zehn Tagen. Open Subtitles أعتقد أن آخِر يوم من الإمتحانات بعد 10 أيّام من الغَد.
    Ich befürchte, dies könnte der letzte Tag unsere Schule sein. Open Subtitles أخشى أنّ هذا اليوم قد يكون أخر أيام مدرستنا
    Der 8. August war also der letzte Tag, an dem Sie sie sahen. Open Subtitles هذا كان في الثامن من أوغست، أخر يوم رأيتها فيه.
    2:25 UHR NACHMITTAG - 28. NOVEMBER DER letzte Tag Open Subtitles الساعة 2: 25 ظهراً يوم 28 تشرين الثاني نوفمبر اليوم الأخير
    Ich hoffe, du hast diesen Tag genossen, denn das ist der letzte Tag, den du mit ihr verbringen wirst. Open Subtitles حسناً، آمل أن تكون استمتعت بهذا اليوم لأنه سيكون اليوم الأخير الذي تقضيه معها
    Heute ist der letzte Tag deines ersten Trimesters. Open Subtitles اليوم هو اليوم الأخير من الثلث الأول لحملكِ.
    Heute ist der letzte Tag der International Dota 2 Championships. Open Subtitles نحن الآن في اليوم الأخير من والدولية دوتا 2 بطولة.
    Die Gäste sind schon gestern abgereist aber der letzte Tag ist immer hektisch. Open Subtitles النزلاء و بعض الموظفين ...غادروا أمس.. لكن ال اليوم الأخير دائما ما يكون محموما...
    Dann ist das der letzte Tag dieses Lebens. Open Subtitles ثم أنها اليوم الأخير من هذه الحياة.
    Es ist der letzte Tag im Camp. Open Subtitles ولدينا اليوم الأخير في المخيم.
    Dass dies der letzte Tag des Time War's ist. Open Subtitles هذا هو اليوم الأخير من وقت الحرب
    Ich weiß, es ist der letzte Tag, aber könntet ihr vielleicht den Pegel ein wenig senken? Open Subtitles وأعلم أنه اليوم الأخير... لكن إنْ واصلنا هذه الجلبة الكئيبة...
    Der letzte Tag des Sommers... Das letzte Kapitel eines guten Buches... Open Subtitles اليوم الأخير في الصيف، الفصل الأخير مِن كتاب رائع...
    In der Offenbarung des Johannes heißt es, der Antichrist werde die Untoten anführen, wenn für die Menschheit der letzte Tag anbricht. Open Subtitles وفقا لكتاب الوحى المسح الدجال سيقود اللا موتى فى اليوم الذى سيكون اخر يوم للبشر
    Dieser Tag wird im Gedächtnis bleiben als der letzte Tag der Republik! Open Subtitles وسيتذكرون هذا انه اخر يوم للجمهوريه
    Heute ist der letzte Tag des kambodschanischen Neujahres, Loeung Sakk, ein Tag, an dem sie für Missetaten büßen. Open Subtitles اليوم هو اخر يوم في السنة الكومبودية الجديدة (لويونج ساك)، يوم الندم على الافعال الخاطئة
    "Ich habe eine Vorahnung, dass heute der letzte Tag meines Lebens ist. Open Subtitles لديَ شعورٌ مُسبَق أنَ اليوم هوَ آخِر يوم في حياتي
    Ich befürchte, dies könnte der letzte Tag unsere Schule sein. Open Subtitles أخشى أنّ هذا اليوم قد يكون أخر أيام مدرستنا
    Ein Raub oder eine Entführung? Vielleicht der letzte Tag deines Lebens. Open Subtitles ربما أخر يوم بحياتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more