Sie ist liberal genug für Ihren Geschmack... und konservativ, wenn es drauf ankommt. | Open Subtitles | إنها ليبرالية بشكل كاف حتى تتقبلاها و متحفظة بشكل كاف عند اللزوم |
sie waren ›kommunistisch‹, ›liberal‹, ›faschistisch‹, ›islamistisch‹. | TED | فقد تكون شيوعية ويمكن أن تكون ليبرالية كما يمكن أن تكون فاشية أو إسلامية. |
Dieses Diagramm zeigt den Grad, mit dem Abstimmung im Kongress strikt entlang der Links-Rechts-Achse geschieht, sodass wenn man weiß, wie liberal oder konservativ jemand ist, man genau weiß, wie sie in den wichtigen Fragen gewählt haben. | TED | هذا رسم بياني يوضح لأي درجة يقع التصويت في الكونجرس بحدة حول المحور اليميني و اليساري فإذا كنت تعرف درجة التحفظ او الليبرالية لأحد ما فأنت تعرف كيف صوتوا في كل الامور الكبرى |
Weltbürgertum bedeutet aber auch, dass, nachdem eine Gesellschaft neue Mitglieder aufgenommen hat, diese verpflichtet sind, sich gegenüber dieser neuen Gesellschaft zu öffnen. Die Multikulturalisten zögern, diesen Teil der weltbürgerlichen Abmachung zu akzeptieren; aber wer wirklich liberal ist, muss dies tun. | News-Commentary | إلا أن اعتناق العالمية يعني أيضاً أنه بمجرد أن يعترف المجتمع بأعضاء جُـدد بين صفوفه، فإن هؤلاء الأعضاء الجدد لابد وأن يلتزموا بالانفتاح على مجتمعهم الجديد. والحقيقة أن أنصار التعددية الثقافية لا يبدون أي اهتمام بدعم هذا الجانب من صفقة العالمية، إلا أن أنصار الليبرالية لابد وأن يولوا هذا الجانب أشد الاهتمام. |
Und dabei waren Kammerzofen früher so liberal. | Open Subtitles | وكانوا يقولون أن عاملات الغرف فئة متحررة! |
Sie sind liberal, was wissen Sie schon! Sie hat noch keiner gelinkt. | Open Subtitles | أنت ليبرالي , أنت لا تعرف هذا القرف لأنك لست مثلياً |
Sie sind aus... New York, jüdisch, links, liberal, intellektuell, | Open Subtitles | أنتِ مثل يهود نيويورك يساري ، تحرري ، مثقف |
- Ich bin sehr liberal. | Open Subtitles | أنا متحرر جداً |
Bill, hi. Machen Sie den Bart weg. Zu liberal. | Open Subtitles | تخلص من ذقنك انها ليبرالية أهلاً فرانك |
Angesichts ihrer jüngsten wirtschaftlichen Herausforderungen ist es bemerkenswert, dass die USA – bis jetzt – fest zu ihrer Unterstützung des freien Handels gestanden haben. Selbst wenn von offizieller Seite gemischte Botschaften ausgesendet wurden, war die US-Politik entschieden liberal. | News-Commentary | وفي ضوء كل التحديات الاقتصادية الأخيرة فإنه لأمر مذهل أن نرى كيف تمكنت الولايات المتحدة حتى الآن من الثبات على دعمها للتجارة الحرة. وحتى إذا كانت اللغة التي تستخدمها سبباً في إرسال إشارات مختلطة، فإن السياسات الأميركية كانت ليبرالية بكل تأكيد. |
liberal, oder radikal? | Open Subtitles | ليبرالية أم راديكالية؟ |
Wohlhabend. liberal eingestellt. | Open Subtitles | ،وثري ذي توجهات ليبرالية |
Für liberal denkende Menschen ist die Frage nie, ob Grenzen vollständig geöffnet oder geschlossen sein sollten; eine Gesellschaft, die allen gegenüber offen ist, hätte keine schützenswerten Rechte, während eine Gesellschaft, die allen gegenüber geschlossen ist, keine Rechte hätte, die es wert wären, dass man ihnen nacheifert. Nach einem abstrakten Prinzip, dem man in Fragen der Einwanderung folgen kann, sucht man es im Liberalismus vergebens. | News-Commentary | إن المسألة بالنسبة لليبراليين لم تكن قط ما إذا كان علينا أن نفتح الحدود بالكامل أو نغلقها بالكامل؛ فالمجتمع المفتوح أمام الجميع لن يمتلك من الحقوق ما يستحق أن يحاول حمايته؛ أما المجتمع المغلق في وجه الجميع فلن يمتلك من الحقوق ما يستحق أن يحاكيه الآخرون. وإذا كنا نبحث عن مبدأ مجرد نهتدي به حين نتعامل مع مساءل الهجرة، فإن الليبرالية عاجزة عن تقديم مثل هذا المبدأ. |
Es besteht kein Zweifel, dass Mursis Regierung unerfahren und häufig inkompetent war und wenig Interesse zeigte, anderen Ansichten als jenen ihrer eigenen Anhänger zuzuhören, die häufig alles andere als liberal waren. Aber weder sind Mursis Leute vom Ausland unterstützte Terroristen, noch war Mursi eine ägyptische Version des iranischen Ayatollahs Ruhollah Khomeini. | News-Commentary | لا شك أن حكومة مرسي كانت عديمة الخبرة، وعاجزة غالبا، ولم تبد أي قدر يُذكَر من الاهتمام بالإنصات إلى وجهات نظر أخرى غير تلك التي يتبناها مؤيدوها، والتي كثيراً ما كانت بعيدة عن الليبرالية. ولكن أنصار مرسي ليسوا إرهابيين مدعومين من الخارج. ولم يكن مرسي النسخة المصرية من آية الله روح الله الخميني في إيران. |
Meinen Sie, dass ich jetzt oder schon immer liberal war? | Open Subtitles | أتعني أنني متحررة الآن أم منذ البداية؟ |
Du bist doch so liberal eingestellt. | Open Subtitles | -لكنك متحررة جداً |
"liberal". | Open Subtitles | " متحررة" |
Du bist genauso liberal wie sie, Mr. Green Energy. | Open Subtitles | أنت ليبرالي أيضا يا صاحب الطاقة الخضراء |
Schmeckte sehr liberal. | Open Subtitles | مذاقها يبدو ليبرالي. |
Wie liberal von dir. | Open Subtitles | كم هذا تصرف تحرري منك. |
liberal. | Open Subtitles | متحرر |
Hey! Gordon Lau, Carol Ruth Silver. So liberal war der Stadtrat lange nicht. | Open Subtitles | "جوردون لو","كارول لوث سيلفر" إنه أكثر مجلس ليبرالى فى التاريخ |