"liebst mich" - Translation from German to Arabic

    • تحبني
        
    • تحبينني
        
    • تحبيني
        
    • تحبنى
        
    • تحبّني
        
    • تحبّيني
        
    • تحبيننى
        
    • تحبينى
        
    • تحبّينني
        
    • تُحبني
        
    • تُحبيني
        
    • أحببتني
        
    • مغرمة بي
        
    • تَحبُّني
        
    • أحب لي
        
    Du liebst mich nicht, rufst nicht an, brauchst mich nicht, bezahlst mich nicht. Open Subtitles أنت لا تحبني ولا تتصل بي ولا تحتاج إليّ ولا تدفع لي
    - lch dachte, du liebst mich. - lch liebe dich ja. Open Subtitles ـ حسبتُ ذلك يعني بإنك تحبني ـ أنا أحبكِ بالفعل
    Du liebst mich nicht mehr, also ist es unnötig geworden. Open Subtitles أنتِ لم تعدي تحبينني لذلك لم يعد هنالك سبب
    Oh, meine Süße, du liebst mich, und du willst, dass ich dir ein Kleid kaufe. Open Subtitles اوه , أحلى شيء , أنت تحبيني و تريدين مني ان أشتري لك ملابس
    Ich würde denken, du liebst mich nicht. Was sollte ich sonst davon halten? Open Subtitles سأشعر أنك لا تحبنى حقاً لا ادرى كيف أشعر بغير هذا
    Ich wusste, du kannst dich nicht von mir fern halten. Ich wusste, du liebst mich zu sehr. Open Subtitles كنتُ أعرف أنّك لن تبقى بعيداً كنتُ أعرف أنّك تحبّني بجنون
    Du sagst, du liebst mich, aber du hältst mich für nichts Besonderes. Open Subtitles ،تقول أنك تحبني ولكنك لا تعتبرني شخص مميز
    Erfülle mich mit einem Stück wahrhaftiger Musik, in dem man deinen Atem spürt, damit ich weiß, du liebst mich. Open Subtitles ألهمني بمقطوعة موسيقية صادقه مقطوعة موسيقية من وحيك، لأعرف بأنك تحبني
    Ich sagte: "Du liebst mich wie deine Fernbedienung." Open Subtitles قلت: انت تحبني كما تحب آلة التحكم عن بعد
    Du liebst mich so sehr, daß du mich zu deiner Hure machen willst. Open Subtitles أنت تحبني كثيرًا لدرجة أنك جعلتني عاهرتك؟
    Ich verspotte dich und mache dir das Leben schwer, aber du liebst mich trotzdem. Open Subtitles أسخر منك وأعكر عليك صفو حياتك، ولكنك تحبني في كل الأحوال.
    Du liebst mich so sehr. Du hast unsere Tochter zurückgeschickt. Open Subtitles إنك تحبني كثيراً لدرجة أنك أرسلت لي إبنتي
    Du sagtest, du liebst mich und deine Küsse kennen mich. Open Subtitles لقد أخبرتني أنك تحبينني ، وقبلاتك تعرفني
    Du kannst mich nicht erschießen. Du liebst mich, Baby. Open Subtitles لا تستطيعين قتلي ، أنت تحبينني يا عزيزتي
    Das ist zu gefährlich. - Du liebst mich doch. Bis morgen. Open Subtitles إنها مخاطرة كبيرة - أنت تحبيني , إذن غداً -
    Du hast mal gesagt, du liebst mich. Open Subtitles لقد أخبرتني مرّة أنّكِ تحبيني لقد تركت الأشياء تقف في الطريق قبل ذلك
    Und du liebst mich nur, um Bagdad vor der Vernichtung zu bewahren? Open Subtitles وهل أنت تحبنى فقط من أجل إنقاذ "بغداد" من الدمار ؟
    - Du weißt, du liebst mich. Open Subtitles ركّزت على وجهك تعرف بأنّك تحبّني
    Ich liebe dich wirklich unendlich dolle, Süße. Ich weiß du liebst mich auch. Open Subtitles أنا أحبّكِ فعلاً أجزاءً وقطع ، يا عزيزتي وأعلم أنكِ تحبّيني كذلك
    Und du liebst mich. Wenn nicht, stimmt bei dir etwas nicht. Open Subtitles و انت تحبيننى ، اذا لم تحبيننى ، فيوجد خطأ ما فيك
    - Brenda, du liebst mich doch, oder? Open Subtitles بريندا أنت تحبينى ، أليس كذلك ؟
    Du liebst mich. Und das macht dich zu gefährlich. Open Subtitles أنتِ تحبّينني وهذا يا عزيزتي يجعلكِ في غاية الخطورة
    Aber woher solltest du das wissen, du liebst mich ja nicht genug um ans Telefon zu gehen. Los, los, los! Open Subtitles "ولكن ما كنت لتعلم ذلك لأنك لا تُحبني بشكلٍ كافٍ لتردّ عليّ!"
    Du liebst mich, und ich liebe dich. Open Subtitles أنتِ تُحبيني وأنا أحبك
    Ich dachte, du liebst mich genug, um dich selbst zu töten. Open Subtitles إعتقدت أنك أحببتني بما فيه الكفايه لتنفجر و تقتل نفسك.
    Du liebst mich immer noch. Open Subtitles مازلت مغرمة بي
    Ich weiß, du liebst mich nicht so sehr wie ich dich. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك لا تَحبُّني بقدر ما انا أَحبُّك.
    Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht. Open Subtitles كنت لا أحب لي الآن , لا تحبني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more