"link" - Translation from German to Arabic

    • لينك
        
    • لنك
        
    • الرابط
        
    • رابط
        
    • الوصلة
        
    • وصلة
        
    • رابطاً
        
    • هو ملعون سمين
        
    Na, Link. Du siehst, ich lebe noch. Also, sprechen wir vom Geschäft. Open Subtitles حسنا لينك مازلت علي قيد الحياة لنعد الي العمل
    Ich fühlte, wie die Natur Romanov mitnahm, so wie sie Link und Michail nahm. Open Subtitles شعرت الطبيعة تأخذ رومانوف، تماما كما أخذت لينك وميكايل.
    Link gibt dir deinen Teil. Open Subtitles لا تقلق "هنت" ستحصل علي حصتك لينك" سيتكفل بذلك"
    Morpheus besetzte die Positionen noch nicht, außer dir, Link. Open Subtitles لم يملأ مورفيوس جميع الاماكن، ما عداك لنك
    Ich wünschte bei Gott, ich hätte nie auf diesen Link geklickt. Open Subtitles تمنيتُ من الله لو أنني لم أضغط على ذلك الرابط
    Hier sind zwei Pop-Ups mit zusätzlichen Informationen und schließlich ein Artikel mit einem Link zum Original. TED وهناك نافذتين منبثقتين تظهران لك معلومات أخرى وهناك مقالة مع رابط يحولك الى المقالة الأصلية
    Vorsicht, Link ist hier! Open Subtitles انا "ميس" ,"جوش" ارسلني لك احترس "لينك" هنا
    Link Static an Kommandoposten. Open Subtitles من لينك ستاتيك إلى القائد. حول.
    Ich sende den Link zu dem Filmsong "Up Where We Belong". Open Subtitles وأيضاً سأقوم بإرسال لينك لأغنية
    Keine Bewegung, Link! Schnall deinen Gurt ab, mit einer Hand! Open Subtitles اثبت "لينك" والان اخلع حزامك بيد واحدة
    Deinetwegen habe ich keine Angst, Link. Denk das nicht. Aber wegen Gotch. Open Subtitles "لست قلقا منك "لينك" بل من "جوش
    Danke, Link. Was kann ich für dich tun? Open Subtitles شكرا "لينك" ماذا اقدم لك في المقابل
    Nein. Nein, Link, erschießen wirst du mich nicht. Open Subtitles كلا كلا لينك انك لن تقتتلني
    Morpheus besetzte die Positionen noch nicht, außer dir, Link. Open Subtitles لم يملأ مورفيوس جميع الاماكن، ما عداك لنك
    Ich wusste, was Link vorhatte und ich habe es erlaubt. Open Subtitles كنت أعرف لنك ماسيفعلهُ وأنا سمحت لهُ بذلك.
    Auf diesem Schiff verlor ich 2 Brüder, Link. Open Subtitles لقد فقدت أخوين على متن تلك السفينة، لنك
    Der Link hier war anfangs exotisch und am Ende absolut mysteriös. TED كان الرابط الذي ضغطت عليه هنا مثيراً في البداية ومن ثم اصبح غامضاً جداً في النهاية
    Es war schwierig, ihnen begreiflich zu machen, also begreiflich, dass dieser Link zu praktisch jedem Dokument verweisen könnte, das man sich vorstellen kann. TED ما كان صعباً عليهم هو التخيّل لذا، تخيلوا أن ذلك الرابط قادنا إلى أي وثيقة تقريباً يمكنكم تخيلها.
    Wir müssen sie sediert halten, bis wir Der Link zu töten. Open Subtitles سنضطر لتسكين آلامها حتى يتسنى لنا قتل الرابط
    - Weißt du, wenn dir Grün nicht gefällt, schicke ich dir mal diesen großartigen Link. Open Subtitles اذا كنت لا تحب اللون الأخضر فيجب ان ارسل لك رابط هذا الموقع الرائع
    Sie fanden heraus, dieser blaue Link auf einem grauen Hintergrund würde richtig gut wirken, was den Kontrast anging, und Menschen würden das sehen können. TED لقد اكتشفوا أن هذه الوصلة الزرقاء على خلفية رمادية ستعمل بشكل جيد من حيث التباين، وسيكون الناس قادرين على رؤيتها.
    Geöffnet. Ein verschlüsselter Link in das Deep Web. Open Subtitles انها تفتح انها وصلة مشفرة في أعماق شبكة الإنترنت
    Dann wäre Sophia die Einzige mit einem Link zu einer externen Webseite. Open Subtitles بهذه الطريقة ستكون صوفيا هي الوحيدة التي تضع رابطاً لموقع خارجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more