Na, Link. Du siehst, ich lebe noch. Also, sprechen wir vom Geschäft. | Open Subtitles | حسنا لينك مازلت علي قيد الحياة لنعد الي العمل |
Ich fühlte, wie die Natur Romanov mitnahm, so wie sie Link und Michail nahm. | Open Subtitles | شعرت الطبيعة تأخذ رومانوف، تماما كما أخذت لينك وميكايل. |
Link gibt dir deinen Teil. | Open Subtitles | لا تقلق "هنت" ستحصل علي حصتك لينك" سيتكفل بذلك" |
Morpheus besetzte die Positionen noch nicht, außer dir, Link. | Open Subtitles | لم يملأ مورفيوس جميع الاماكن، ما عداك لنك |
Ich wünschte bei Gott, ich hätte nie auf diesen Link geklickt. | Open Subtitles | تمنيتُ من الله لو أنني لم أضغط على ذلك الرابط |
Hier sind zwei Pop-Ups mit zusätzlichen Informationen und schließlich ein Artikel mit einem Link zum Original. | TED | وهناك نافذتين منبثقتين تظهران لك معلومات أخرى وهناك مقالة مع رابط يحولك الى المقالة الأصلية |
Vorsicht, Link ist hier! | Open Subtitles | انا "ميس" ,"جوش" ارسلني لك احترس "لينك" هنا |
Link Static an Kommandoposten. | Open Subtitles | من لينك ستاتيك إلى القائد. حول. |
Ich sende den Link zu dem Filmsong "Up Where We Belong". | Open Subtitles | وأيضاً سأقوم بإرسال لينك لأغنية |
Keine Bewegung, Link! Schnall deinen Gurt ab, mit einer Hand! | Open Subtitles | اثبت "لينك" والان اخلع حزامك بيد واحدة |
Deinetwegen habe ich keine Angst, Link. Denk das nicht. Aber wegen Gotch. | Open Subtitles | "لست قلقا منك "لينك" بل من "جوش |
Danke, Link. Was kann ich für dich tun? | Open Subtitles | شكرا "لينك" ماذا اقدم لك في المقابل |
Nein. Nein, Link, erschießen wirst du mich nicht. | Open Subtitles | كلا كلا لينك انك لن تقتتلني |
Morpheus besetzte die Positionen noch nicht, außer dir, Link. | Open Subtitles | لم يملأ مورفيوس جميع الاماكن، ما عداك لنك |
Ich wusste, was Link vorhatte und ich habe es erlaubt. | Open Subtitles | كنت أعرف لنك ماسيفعلهُ وأنا سمحت لهُ بذلك. |
Auf diesem Schiff verlor ich 2 Brüder, Link. | Open Subtitles | لقد فقدت أخوين على متن تلك السفينة، لنك |
Der Link hier war anfangs exotisch und am Ende absolut mysteriös. | TED | كان الرابط الذي ضغطت عليه هنا مثيراً في البداية ومن ثم اصبح غامضاً جداً في النهاية |
Es war schwierig, ihnen begreiflich zu machen, also begreiflich, dass dieser Link zu praktisch jedem Dokument verweisen könnte, das man sich vorstellen kann. | TED | ما كان صعباً عليهم هو التخيّل لذا، تخيلوا أن ذلك الرابط قادنا إلى أي وثيقة تقريباً يمكنكم تخيلها. |
Wir müssen sie sediert halten, bis wir Der Link zu töten. | Open Subtitles | سنضطر لتسكين آلامها حتى يتسنى لنا قتل الرابط |
- Weißt du, wenn dir Grün nicht gefällt, schicke ich dir mal diesen großartigen Link. | Open Subtitles | اذا كنت لا تحب اللون الأخضر فيجب ان ارسل لك رابط هذا الموقع الرائع |
Sie fanden heraus, dieser blaue Link auf einem grauen Hintergrund würde richtig gut wirken, was den Kontrast anging, und Menschen würden das sehen können. | TED | لقد اكتشفوا أن هذه الوصلة الزرقاء على خلفية رمادية ستعمل بشكل جيد من حيث التباين، وسيكون الناس قادرين على رؤيتها. |
Geöffnet. Ein verschlüsselter Link in das Deep Web. | Open Subtitles | انها تفتح انها وصلة مشفرة في أعماق شبكة الإنترنت |
Dann wäre Sophia die Einzige mit einem Link zu einer externen Webseite. | Open Subtitles | بهذه الطريقة ستكون صوفيا هي الوحيدة التي تضع رابطاً لموقع خارجي |