Du bist eine freundliche und loyale Freundin. Loyal sein ist wichtig. | Open Subtitles | . أنتِ صديقة مخلصة . أهم شيء في الصداقة الوفاء |
Ich bin seit über zehn Jahren eine loyale Angestellte, und das ist nun die Art, wie Sie mich behandeln? | Open Subtitles | كنت موظفة مخلصة لأكثر من عشر سنوات وهكذا تكافئونني |
Wir grüßen euch, loyale Untertanen, Gäste aus dem Großdeutschen Reich | Open Subtitles | تحية طيبة، للرعايا المخلصين الضيوف الكرام من الرايخ النازي |
Ich will, dass uns nur loyale Franzosen verteidigen. | Open Subtitles | أريد فقط من الفرنسيين المخلصين الدفاع عنا. |
Ich rekrutiere loyale Männer, von denen keiner für mich von Bedeutung ist, sie sind mir lediglich zweckdienlich. | Open Subtitles | سأوظف مجموعة من الخدم الموالين لن يكون لأي منهم قيمة لدي بعدما يسهلون لي نقل هذه البضاعة الكبرى |
Ja, sie mögen vielleicht am geistlosen Ende des Genpools schwimmen, aber sie sind eine erbitterte und loyale Sippe. | Open Subtitles | أجل، ربما لا يكونون ذا شأن كبير لكنهم أوفياء لبعضهم بشدة |
Für dich bin ich Atheist. Für Gott bin ich die loyale Opposition. | Open Subtitles | بالنسبة لك أنا ملحد، ولكن بالنسبة إلى الله أنا المعارضة المخلصة |
Ich spreche zu euch als freie Engländer und loyale Untertanen. | Open Subtitles | لقد إستدعيتكم هنا كرجال (انكليز) أحرار مخلصين لملكنا |
Doch gab es Gerüchte, dass sie nicht der loyale Firmenangehörige war, der sie zu sein schien. | Open Subtitles | رغم هذا، الشائعات تقول أنها لم تكن مخلصة للشركة كما ظهرت |
Ich bin kaum eine der großen Nummern, nur eine loyale Hinterbänklerin. | Open Subtitles | أنا مجرد نائبة مخلصة ، ولست مهمة |
Aber wird J eine loyale Soldatin oder wird sie für S zur Rebellin? | Open Subtitles | لكن أستكون (ج) جندية مخلصة أم ستنضم لقوات (س) للمقاومة؟ و بالنسبة لـ(س) نفسها |
- Es ist eine kleine, aber loyale Gruppe. | Open Subtitles | إنها مجموعة صغيرة, لكن مخلصة |
"loyale Gäste" war ihre Formulierung, als ich davon sprach. | Open Subtitles | الضيوف المخلصين انها طريقة صياغتها لهم عندما طرحت قلقي |
Viele loyale Zuhörer dieser Sendung haben sich beklagt und gefragt, warum wir Hunderte von Milliarden ausgeben, um Truppen, Flugzeuge und Schiffe zum Schutze anderer Länder abzustellen. | Open Subtitles | الكثير من المشاهدين المخلصين لهذا البرنامج كانوا يشتكون و يتسائلون لماذا ننفق مئات المليارات "في إرسال القوات العسكرية والطائرات و السفن لحماية دول أخرى." |
loyale Freunde... unsere Zeit ist gekommen. | Open Subtitles | أصدقائي المخلصين لقد اقترب وقتنا |
"Ihm loyale Truppen erwarten ihn in Loughborough. | Open Subtitles | "القوات الموالين إليه ينتظرونه في لوفبورة. |
Uthers loyale Männer kamen mit uns nach Camelot. | Open Subtitles | -جميع رجال (أوثر) الموالين أتوا معنا إلى "كاميلوت " |
Zusätzlich zu den Soldaten heuern sie loyale Bürger an. | Open Subtitles | بالأضافة الي الجنود ، فهم يقومون بتوظيف مدنيين أوفياء |
Das sind loyale Soldaten. | Open Subtitles | هؤلاء هم مجرد جنودٌ أوفياء |
Du schmeißt deine loyale Familie weg für eine Verlobte, der du nicht vertrauen solltest. | Open Subtitles | تنبذ عائلتك المخلصة من أجل خطيبة غير جديرة بالثقة |
Aber weitere loyale Anhänger schaden nicht. | Open Subtitles | لكن دائماً نملك أتباع مخلصين |
Offensichtlich hat er loyale Leute in Ihrer Umgebung, daher auch die Codes. | Open Subtitles | ،حسناَ،بالتأكيد ،لديه رجال موالون له في دائرتك المقرَّبة |