"möchte sie" - Translation from German to Arabic

    • يريد أن
        
    • أنها تريد
        
    • يريد منك
        
    • هنا لتراك
        
    • هي تريد
        
    • رجاء اصعدوا
        
    • أن أترككم
        
    • أتمنى أن تقبل
        
    • أريد أن أثبط من
        
    • أريد إزعاجك
        
    • أريد رؤيتك
        
    Die Position des Alpha-Männchens ist sehr begehrt und jeder möchte Sie von Ihnen nehmen. Deshalb muss man ständig aufpassen. TED منصب ذكر الفا هو منصب ذو أهمية كبيرة، والكل يريد أن ينتزعه منك، فعليك أن تحمي ظهرك باستمرار.
    Der Führer möchte Sie gerne sprechen, der Leutnant vertritt Sie so lange. Open Subtitles أيها السادة , الفوهرر يريد أن يتحدث مع كليكما بنفسه الملازم سيتولى القيادة
    Mr Shaw, draußen wartet ein Fremder, der möchte Sie sprechen. Ein Fremder? Open Subtitles مستر شو هناك رجل فى الخارج يريد أن يقابلك
    Dem Anschein nach möchte Sie es zählen. Was tust du da? Open Subtitles يمكن التخمين أنها تريد أن تعدها ماذا تفعلين؟
    Mr. Costilick möchte Sie heute nach der Arbeit sehen. Open Subtitles السيد كوستيليك يريد منك المرور على مكتبه نهاية اليوم
    - Verzeihung. Major Grau vom Geheimdienst rief an. Er möchte Sie sprechen. Open Subtitles الماجور جراو من المخابرات رن للتو من الطابق السفلى ، اٍنه يريد أن يراك
    Major Borzow, Oberst Malchenko möchte Sie unverzüglich im Hauptquartier sehen. Open Subtitles ماجور بورزوف,كولونيل مالتشنكو يريد أن يراك علي الفور في المقر
    Ich sage es ihm. Übrigens, er möchte Sie sehen. Open Subtitles سوف أتحدث اليه بالمناسبه فهو يريد أن يراك
    Und mein Klient möchte Sie daran erinnern, dass es 2 weitere Tote gibt. Open Subtitles موكلى يريد أن يذّكركم بأنه مازال هناك جثتين
    Spencer möchte Sie im "Fluties" treffen, am Pier 17. - Wann? Nach sechs. Open Subtitles سبنسر يريد أن يتناول معك الشراب في فلوتيس رصيف17 متى؟
    Ein Teil von mir möchte Sie ausführen und nett und anständig behandeln." Open Subtitles جزء مني يريد أن يتودد إليها ويتكلم معها ويكون لطيفا وحلو الكلام ويعاملها بطيبة
    Er möchte Sie sprechen, falls Sie Zeit haben. Open Subtitles قال أنه يريد أن يتحدث معك اذا كان عندك وقت
    Laut der ausgehenden Nachricht möchte Sie mich in einer Stunde allein bei der Mall treffen. Open Subtitles الرسالة الصادرة تقول أنها تريد أن تقابلني لوحدي في المركز التجاري بعد ساعة
    - Ja, Ihr Anwalt hat angerufen, er möchte Sie heute Abend zu einer Party in seinem Haus einladen. Open Subtitles -أجل، لقد إتصل محاميك يريد منك حضور حفل ببيته الليلة
    Liz Birdsworth möchte Sie sprechen. Open Subtitles ليز بيردزوورث هنا لتراك ايتها القائدة حسناً , شكراً لك
    möchte Sie jetzt vielleicht ein Ei oder ein bisschen Speck? Open Subtitles الآن ، هل هي تريد البيض أم هي بحاجة إلى لحم الخنزير ؟
    Ich möchte Sie nun auf die Bühne bitten, damit Sie diesen Apparat selbst in Augenschein nehmen können. Open Subtitles رجاء اصعدوا إلى المسرح لفحص الآله بأنفسكم
    Ich möchte Sie also gerne mit einem letzten Gedanken und mit einer Aufforderung verlassen, wenn Sie so wollen. TED أحب أن أترككم مع خاطرة أخيرة وتحدي أيضًا
    Ich möchte Sie in meine bescheidene Bleibe einladen. Open Subtitles عندى مسكن متواضع فى مكان قريب أتمنى أن تقبل ضيافتى
    Ich möchte Sie ja nicht entmutigen, denn Ihr Vorschlag ist bewundernswert. Open Subtitles لا أريد أن أثبط من همتك لأن ما تعرضه مبهر إنه مذهل
    Äh, ich möchte Sie wirklich nicht stören, aber wären Sie so freundlich. Open Subtitles أنا لا أريد إزعاجك , لكن هل تمانع ... ْ ؟
    Ich möchte Sie nicht sehen, möchte Sie nicht kennen. Open Subtitles لا أريد رؤيتك. لا أريد معرفتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more