- Schau mich nicht an. Mach was. Schieß Fotos. | Open Subtitles | لا تنظر إلي افعل شيئاً ، خذ صورة |
Mach was! Was weiß ich, was da rumläuft. | Open Subtitles | افعل شيئاً انا لا أعرف ما هذا الشئ |
Das hättest du nicht tun dürfen! Mach, was du willst, aber nicht das! | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تضربها افعل ما تشاء، ولكن لم يكن عليك ضربها |
Wir haben eine Sendung geplant, aber mach, was du willst. | Open Subtitles | نحن نخطط لعمل برنامج مهم عنك لكن انت افعل ما تريد |
Okay,geh und Mach was du machst. Ich werde an die Bar gehen und dort warten. | Open Subtitles | حسناً، افعلي ما عليكِ و سأنتظر أنا بالحانة |
Stell einfach eine Farbige ein. Die sind es gewohnt, herumkommandiert zu werden. Mach, was immer du willst. | Open Subtitles | اجلبي عاملة، احضري فتاة سمراء، اعتدنَ على الانصياع للأوامر. افعلي ما بدا لك. |
Mach, was immer du tun musst, aber bitte,... komm nicht zu spät zur Hochzeit und vergiss nicht das Collier. | Open Subtitles | إفعل ما عليكَ فعله فحسب، ولكن أرجوك لا تتأخّر عن حضور الزفاف ولا تنسَ القلادة |
(Johnny) Wie, du weißt es nicht? (Ben) Reed, Mach was! | Open Subtitles | (ريد), أفعل شيئاً ما! |
Mach was Nettes. | Open Subtitles | افعل شيئاً لطيفاً |
- Dann Mach was anderes. | Open Subtitles | إذن افعل شيئاً آخر. |
Rip, komm schon, Mann, Mach was. | Open Subtitles | (ريب)، هيا يا صاح، افعل شيئاً. |
Mach was! | Open Subtitles | افعل شيئاً! /c.arabic |
Mach was immer du machen mußt, solange es rechtzeitig zum Jubiläum fertig ist. | Open Subtitles | افعل ما شئت مادمت ستنهيه قبل ذكرى الزواج |
Wovon träumst du bei "Mach was, worin du gut bist."? Was wäre das? | Open Subtitles | في حلمك الذي انا فبه جيد بما افعل,ما المفروض عمله؟ |
Andererseits mach, was du willst. Ich habe etwas zu erledigen. | Open Subtitles | لكن مجدداً , افعل ما يحلو لك لدي بعض المهام للقيام بها |
- Ich würde sagen, mach, was dich am glücklichsten macht. | Open Subtitles | أقول افعل ما سيجعلك أسعد جاكي، أنتَ الأفضل |
Mach, was du willst. | Open Subtitles | واذهبا سوية للنادي الليلي افعلي ما تريدين |
Mach, was ich sage. | Open Subtitles | ,افعلي ما اقول لك, اعطي عميلي الترياق |
Und dann Mach was Du willst. | Open Subtitles | و بعد خروجك من هنا افعلي ما شئتِ |
Aber weißt du, mach, was du willst! | Open Subtitles | .لكنكَ ربما ترغب بحملها إفعل ما يحلو لكَ |
(Johnny) Wie, du weißt es nicht? (Ben) Reed, Mach was! | Open Subtitles | (ريد), أفعل شيئاً ما! |
Mach was aus ihm, Art. | Open Subtitles | عدله يا (آرت) |