Ich will nur wissen, wie Sie es machen. Ich muss Sie fragen: Wie machen Sie das? | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بالفضول لمعرفة كيف تفعل هذا يجب أن أسألك هذا |
machen Sie das nicht. Bitte machen Sie das nicht, Walter. | Open Subtitles | من فضلك لا تفعل هذا من فضلك لا تفعل هذا ، والتر |
Aber eigentlich machen Sie das so, dass sie in Anmut auf diesem Planeten leben können. Und das seit Milliarden von Jahren. | TED | لكنها في الواقع تفعل ذلك بشكل مكنها من العيش بتناغم في هذا الكوكب لمليارات السنين. |
- Seit wann machen Sie das hier? Was hat das denn damit zu tun? | Open Subtitles | منذ متى وانت تفعلين هذا وما علاقه هذا بذاك |
Warum machen Sie das? Warum gehen alte Damen zum Friseur und lassen sich Helmfrisuren machen? | TED | لماذا يفعلون ذلك لا أدري؟ لماذا ترتاد المسنات صالونات الشعر تلك ليصنعون لهم تلك الخوذات؟ |
- machen Sie das überall, wo Sie hingehen? | Open Subtitles | ــ هل تفعلين ذلك في كُل مكان تذهبين إليه ؟ |
Wie machen Sie das, ohne sich umzudrehen? | Open Subtitles | كيف تقوم بهذا بدون أن تستدير؟ |
- Immer. - Wie machen Sie das! - Alles im Handgelenk. | Open Subtitles | كيف تفعل هذا الأمر يرجع الى مهارة اليد |
machen Sie das oft? | Open Subtitles | -هل تفعل هذا كثيرا ؟ -في كل مرة تواتيني فيها الفرصة |
machen Sie das nicht. Bitte... | Open Subtitles | ارجوك، لا تفعل هذا |
machen Sie das nicht. Lächeln sie mich nicht an. | Open Subtitles | لا تفعل هذا لا تبتسم لي |
Warum machen Sie das? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا ؟ |
machen Sie das mit Ihren vornehmen Freundinnen, aber nicht mit mir. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ذلك مع أصدقائك التافهين و لكن ليس معي |
Kommen Sie, machen Sie das, und ich gucke Basketball. | Open Subtitles | لماذا لا تفعل ذلك و انا سأشاهد كرة السلة |
Warum machen Sie das nur, wenn ich rede? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا عندما أتحدث فحسب؟ |
Also, warum machen Sie das? | Open Subtitles | لمَ تفعلين هذا إذًا؟ |
Ok, machen Sie das aus Spaß, oder wollen sie uns damit erschrecken? | Open Subtitles | حسناً، هل يفعلون ذلك لأنه يبدو أمر ممتع أو يفعلونه لإخافتنا فحسب؟ |
Sie wissen genau, was ich sagen werde, wie machen Sie das? | Open Subtitles | تعلمين تماما ما سأقوله كيف تفعلين ذلك ؟ |
Wieso machen Sie das? | Open Subtitles | لمَ تقوم بهذا الأمر؟ |
In der Stadt machen Sie das nicht? | Open Subtitles | ألا تفعلون ذلك في المدينة ؟ |
Und wie machen Sie das genau, mit paranormalen Mitteln so was rauszufinden? | Open Subtitles | كيف تقوم بذلك بالضبط؟ كيف تحصل على تحديد روحي للشخص؟ |
Den verdammten Vogel müsste man ölen. Hier, machen Sie das. | Open Subtitles | هذا الطائر الخشبي يحتاج زيتاً اذهب و افعل هذا |
- machen Sie das noch mal, Miss. | Open Subtitles | افعلي ذلك ثانيةً، سيدتي |
Also machen Sie das, und er beginnt dieses Jahr. Und das alles ist ein Experiment, alles ist freiwillig. | TED | لذلك هم يفعلون هذا ، وسنقوم باطلاقها لاحقا في هذه السنة، و كل هذا عبارة عن تجربة،و كله من متطوعين. |
machen Sie das Licht wieder an! Was haben Sie vor, Goldfinger? | Open Subtitles | أضئ الأنوار مجددا ماذا تحاول تفعل يا جولدفينجر ؟ |
Ich treffe mich mit Sarah Connor. machen Sie das möglich. | Open Subtitles | سأقابل (سارة كونر)، رتّب لعقد اللقاء! |
Wie lange machen Sie das schon? | Open Subtitles | كم لكِ تقومين بهذا العمل ؟ |
Gute Idee, das mit der Spinne. machen Sie das noch mal. | Open Subtitles | عمل جيد بالنسبة للعنكبوت يا كول فكر وحاول ان تعمل شئيا مثله ثانية |