"mackenzie" - Translation from German to Arabic

    • ماكنزي
        
    • ماكينزي
        
    • ماكينزى
        
    • مكينزي
        
    • ماكنزى
        
    • ماكانزي
        
    Wenn MacKenzie dich um dasselbe gebeten hätte, hättest du es getan, oder? Open Subtitles لو أن عشيرة ماكنزي طلبت منك فعل هذا ألم تكن لتفعل؟
    Eine Übertragungsurkunde für das Eigentumsrecht von James Alexander Malcolm MacKenzie Fraser auf James Jacob Fraser Murray. Open Subtitles وثيقة تسليم ملكية محولاً الملكية من جيمس الكسندر مالكولم ماكنزي فريزر لجيمس فريزر جيكوب موري
    Etwa ein Jahr lang in Atlanta bevor MacKenzie mich mitgenommen hat. Open Subtitles لحوالي سنة في أطلانطا قبل أن تأخذني ماكنزي للخارج.
    Ich fliege von der MacKenzie Bay aus Wetterkontrollflüge über der Arktis. Open Subtitles حسناً, أنا أطيّر فى رحلات الطقس القطبي خارج خليج ماكينزي
    Sag's mir, Lucy MacKenzie, wo arbeitete sie, welcher Klub? Open Subtitles والآن أخبريني ، أين كانت تعمل لوسي ماكينزي ؟
    Dr. MacKenzie glaubt, dass sich Dr. Jackson irgendwie verändert hat. Open Subtitles د. ماكينزى يعتقد انه هناك تغير فى حالة الدكتور جاكسون
    MacKenzie denkt, ich muss das eine nicht für das andere opfern. Open Subtitles -ويل. ماكنزي تظن أنه لايتوجب علي التضحية بشيء مقابل آخر.
    MacKenzie ist ja auch die Expertin für Publikums- trends. Open Subtitles حسنًا,إن ماكنزي خبيرة في توقع ميول المشاهدين.
    Und allein durch meine Willenskraft werde ich zum Funktionieren bringen, genau wie MacKenzie es mit Will machen wird... und genauso wie ich den Einwanderungsbericht zum Funktionieren gebracht habe. Open Subtitles وستنجح بسبب ثقتي المطلقة بإرادتي, مثل إرادة ماكنزي مع ويل ومثلما جعلت مشهد الهجرة ناجحًا.
    Guten Morgen, Sir! Ich bin Sergeant MacKenzie. Ist das Ihr Landhaus? Open Subtitles صباح الخير انا الشرطية ماكنزي هل هذا كوخك؟
    Wenn du dich auf den MacKenzie Fall beziehst, sie baten mich um eine Einigung gegen meinen Rat. Open Subtitles إذا كٌنتَ تٌشير لقضية ماكنزي فقد طلبوا التسوية ضد مشورتي
    Weshalb sollte Dougal MacKenzie Euch lieber als eine der Seinen aufnehmen, als mir zu gestatten, Euch zu vernehmen? Open Subtitles لماذا يقوم دوغال ماكنزي بضمك اليه كواحده منهم؟ أسألكِ هذا؟
    Dougal MacKenzie hat vergessen zu erwähnen, dass Ihr den Dieb mit dem gestreiften Rücken geehelicht habt. Open Subtitles دوغال ماكنزي أهمل أخباري بأنكِ قد تزوجتي اللص مجلود الضهر
    Ich hätte glücklich darüber sein sollen, dass der MacKenzie Clan sich nicht auseinander nimmt, und dass ich meine Beziehung zu Colum und Dougal wiederhergestellt hatte. Open Subtitles كان يجب ان أكون سعيد بأن عشيرة ماكنزي لم تتمزق الى أشلاء وبأني قد أصلحتُ علاقتي مع الكولوم ودوغال
    Moment, noch ein Treffer. Das Mädchen, Lucy MacKenzie, die Studentin. Open Subtitles انتظروا ، هذه الفتاة تطابق مواصفات التلميذة لوسي ماكينزي
    Simon und Will MacKenzie haben eine Lebensmittelvergiftung. Open Subtitles سايمون و ويل ماكينزي يعانون من تسمم غذائي00
    Ja, hallo. Sind Sie Mrs MacKenzie, Williams Mutter? Open Subtitles نعم,مرحبا هل هذه السيده ماكينزي, أم وليام؟
    MacKenzie hat die Meldung über Ivy gesehen, die Gossip Girl nur von dir haben kann. Open Subtitles السيد , ماكينزي رأى القصه التي كتبتها عن آيفي اليوم
    Nach all dieser Zeit, in der Sie bei Wilden lebten, muss ich mich fragen, ob Dougal MacKenzie mehr als nur Brot und Dach mit der Lady teilte. Open Subtitles كل هذا الوقت مع العيش مع المتوحشين أتعجب إن كان دوغل ماكينزي شارك فقط الطعام والمأوى مع سيدة
    Wie viel Jakobiten-Gold hat Dougal MacKenzie Ihnen gegeben? Open Subtitles كم من الذهب اليعقوبي اعطاه لك دوغوال ماكينزي ؟
    Das mit Dad und Shirley MacKenzie läuft, seit ihr Mann tot ist. Open Subtitles تشارلين ماكينزى حصلت على بنايه من أبيها
    Erstens: Wenn ich hier oben irgendeinen MacKenzie finde, werde ich ihn töten. Open Subtitles (الأول، إن وجدت أحداً من آل (مكينزي ،يعيش هنا
    Ich bin der Sohn und Erbe von Colum MacKenzie. Open Subtitles (أنا إبنها وإبن السيد (ماكنزى
    MacKenzie, ich war im Unrecht, du hattest recht. Open Subtitles ماكانزي,لقد كنت مخطئاً, وكنت محقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more