Ich mag kein Bier. - Weder Bockbier noch Lagerbier noch Pilsener. | Open Subtitles | تعرفين ، اننى لا أحب البيرة او الجعة أو بخار البيرة |
Ich bin nicht daran gewöhnt. Ich mag kein Tropenklima. Aber es gibt eine Möglichkeit. | Open Subtitles | هذا صحيح ، أنا لم أعتد عليه لا أحب المناخات الاستوائية |
Mein Verlobter mag kein gefärbtes Haar. | Open Subtitles | خطيبي لا يحب الشعر المصبوغ |
Nein, Vater mag kein Schach. | Open Subtitles | لا ، أبي لا يحب الشطرنج |
Es mag kein Wunder sein, aber ich glaube ich weiß einen Weg ihr zu helfen. | Open Subtitles | قد لا تكون معجزة، لكنني أظن أنني أعرف طريقة لمساعدتها |
Ich mag kein Praktizierender Anwalt mehr sein, aber im Vergleich zu diesem Ort, bin ich Alan Dershowitz (= bekannter Rechtsanwalt) | Open Subtitles | أعني قد لا أكون محامي بعد الآن ولكن بالنسبة إلى هذا المكان أنا ألان ديرشوفيتز |
- Nein, ich mag kein Schwein. - Wieso? | Open Subtitles | -أنا لست يهودياً، أنا فقط لا أُحب الخنزير، هذا كل ما في الأمر |
Ich mag kein angebranntes Fleisch. | Open Subtitles | وأنا لا أَحب اللحم المحترق، أليس كذلك؟ |
Ich mag keine Schiffe. Erstens, weil sie im Wasser sind, und ich mag kein Wasser. | Open Subtitles | حسناً، إليكم أمراً صادماً، أنا لا أحبّ السُفن. |
Nein, ich mag kein Feuer, ich hab Angst gehabt. | Open Subtitles | كلاّ , لقد كنتُ خائفاً . أنا لا أحب النيران النيران تؤذي |
Ich mag kein Gedränge, grelles Licht, unerwartete Geräusche oder starke Gerüche. | Open Subtitles | لا أحب الحشود والأضواء والضجة المفاجئة والروائح النفاثة |
Du weißt ich mag kein importiertes Bier, aber das hier ist köstlich. | Open Subtitles | أنت تعرف أنا لا أحب البيرة المستوردة ولكن هذه لذيذ شكرا لك,تشارلي |
- Ich mag kein Bier, aber wenn Sie's befehlen. | Open Subtitles | أنا لا أحب البيرة، لكنبالطبعإذاأمرتينيأن.. |
Opa mag kein Fernsehen. | Open Subtitles | جدي، لا يحب مشاهدة التلفاز |
Er mag kein Baseball. | Open Subtitles | ـ حسناً، إنه لا يحب البيسبول |
Wer mag kein gutes Rätsel? | Open Subtitles | من لا يحب الألغاز الصعبة؟ |
- Sicher. Wer mag kein Gebäck? | Open Subtitles | -بالطبع ، من لا يحب المعجنات ؟ |
Und zweitens: Ich mag kein Engel sein, aber ich stehe bestimmt nicht auf den Teufel. | Open Subtitles | ثانياً، قد لا أكون بريئة جداً يا عزيزتي، لكنني لست شريرة أيضاً |
Arroganz mag kein ausschließlich amerikanischer Charakterzug sein, aber ich gebe zu, Sie sind darin der Beste. | Open Subtitles | الغطرسة قد لا تكون سمة منفردة للأمريكيين، لكن عليّ القول بأنّك تجيدها على نحو أفضل من أيّ شخص. |
Arroganz mag kein ausschließlich amerikanischer Charakterzug sein, aber ich gebe zu, Sie sind darin der Beste. | Open Subtitles | الغطرسة قد لا تكون سمة منفردة للأمريكيين، لكن عليّ القول بأنّك تجيدها على نحو أفضل من أيّ شخص. |
- Nein, ich mag kein Schwein. - Wieso? | Open Subtitles | -أنا لست يهودياً، أنا فقط لا أُحب الخنزير، هذا كل ما في الأمر |
- Ich mag kein Schwarz. | Open Subtitles | - أنا لا أَحب ألاسود |
Oh, ich bin kein Freak, aber ich mag kein Durcheinander. | Open Subtitles | لا أحبّ التنظيف، لكن لا أحبّ الفوضى. |