"mag kein" - Translation from German to Arabic

    • لا أحب
        
    • لا يحب
        
    • قد لا
        
    • لا أُحب
        
    • لا أَحب
        
    • لا أحبّ
        
    Ich mag kein Bier. - Weder Bockbier noch Lagerbier noch Pilsener. Open Subtitles تعرفين ، اننى لا أحب البيرة او الجعة أو بخار البيرة
    Ich bin nicht daran gewöhnt. Ich mag kein Tropenklima. Aber es gibt eine Möglichkeit. Open Subtitles هذا صحيح ، أنا لم أعتد عليه لا أحب المناخات الاستوائية
    Mein Verlobter mag kein gefärbtes Haar. Open Subtitles خطيبي لا يحب الشعر المصبوغ
    Nein, Vater mag kein Schach. Open Subtitles لا ، أبي لا يحب الشطرنج
    Es mag kein Wunder sein, aber ich glaube ich weiß einen Weg ihr zu helfen. Open Subtitles قد لا تكون معجزة، لكنني أظن أنني أعرف طريقة لمساعدتها
    Ich mag kein Praktizierender Anwalt mehr sein, aber im Vergleich zu diesem Ort, bin ich Alan Dershowitz (= bekannter Rechtsanwalt) Open Subtitles أعني قد لا أكون محامي بعد الآن ولكن بالنسبة إلى هذا المكان أنا ألان ديرشوفيتز
    - Nein, ich mag kein Schwein. - Wieso? Open Subtitles -أنا لست يهودياً، أنا فقط لا أُحب الخنزير، هذا كل ما في الأمر
    Ich mag kein angebranntes Fleisch. Open Subtitles وأنا لا أَحب اللحم المحترق، أليس كذلك؟
    Ich mag keine Schiffe. Erstens, weil sie im Wasser sind, und ich mag kein Wasser. Open Subtitles حسناً، إليكم أمراً صادماً، أنا لا أحبّ السُفن.
    Nein, ich mag kein Feuer, ich hab Angst gehabt. Open Subtitles كلاّ , لقد كنتُ خائفاً . أنا لا أحب النيران النيران تؤذي
    Ich mag kein Gedränge, grelles Licht, unerwartete Geräusche oder starke Gerüche. Open Subtitles لا أحب الحشود والأضواء والضجة المفاجئة والروائح النفاثة
    Du weißt ich mag kein importiertes Bier, aber das hier ist köstlich. Open Subtitles أنت تعرف أنا لا أحب البيرة المستوردة ولكن هذه لذيذ شكرا لك,تشارلي
    - Ich mag kein Bier, aber wenn Sie's befehlen. Open Subtitles أنا لا أحب البيرة، لكنبالطبعإذاأمرتينيأن..
    Opa mag kein Fernsehen. Open Subtitles جدي، لا يحب مشاهدة التلفاز
    Er mag kein Baseball. Open Subtitles ـ حسناً، إنه لا يحب البيسبول
    Wer mag kein gutes Rätsel? Open Subtitles من لا يحب الألغاز الصعبة؟
    - Sicher. Wer mag kein Gebäck? Open Subtitles -بالطبع ، من لا يحب المعجنات ؟
    Und zweitens: Ich mag kein Engel sein, aber ich stehe bestimmt nicht auf den Teufel. Open Subtitles ثانياً، قد لا أكون بريئة جداً يا عزيزتي، لكنني لست شريرة أيضاً
    Arroganz mag kein ausschließlich amerikanischer Charakterzug sein, aber ich gebe zu, Sie sind darin der Beste. Open Subtitles الغطرسة قد لا تكون سمة منفردة للأمريكيين، لكن عليّ القول بأنّك تجيدها على نحو أفضل من أيّ شخص.
    Arroganz mag kein ausschließlich amerikanischer Charakterzug sein, aber ich gebe zu, Sie sind darin der Beste. Open Subtitles الغطرسة قد لا تكون سمة منفردة للأمريكيين، لكن عليّ القول بأنّك تجيدها على نحو أفضل من أيّ شخص.
    - Nein, ich mag kein Schwein. - Wieso? Open Subtitles -أنا لست يهودياً، أنا فقط لا أُحب الخنزير، هذا كل ما في الأمر
    - Ich mag kein Schwarz. Open Subtitles - أنا لا أَحب ألاسود
    Oh, ich bin kein Freak, aber ich mag kein Durcheinander. Open Subtitles لا أحبّ التنظيف، لكن لا أحبّ الفوضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more