Das ganze Manuskript ist mit Schnörkeln verziert. | TED | المخطوطة غنية في جنباتها بزخارف أشبه بخطوط الحلزون. |
Einen Monat, nachdem wir Paulings Manuskript bekamen -- ich muss sagen, dass ich das Manuskript mit nach Londen nahm und es den Leuten dort zeigte. | TED | وبعد شهر من حصولنا على مخطوطات باولينغ.. يجب أن أقول بأني أخذت المخطوطة إلى لندن، وعرضتها على الجماعة. |
Ich begleite sie, wir holen das Manuskript und ködern Sloane. | Open Subtitles | أنا سأعمل كمرافقها. نحن سنستعيد المخطوطة ويستعمله لمضايقة سلون. |
Ich hob also meinen Blick vom Manuskript und sprach meinen Kommentar in Richtung einer leeren Ecke des Raums. | TED | إذاً قمت فقط بلفت رأسي من النص ووجهت تعليقاتي الى ناصية خاوية في الغرفة. |
Als ich in Zeit der Sehnsucht den Dr. Drake Remorai gespielt hab wurde mir das Manuskript auf ganz normalem Papier zugeschickt. | Open Subtitles | حينما كنت فى مسلسل ايان فى حياتنا كدكتور دريك رامورى كانوا يرسلوا النص كاملا على ورق حقيقى |
Ich wollte ein Buch schreiben. In ein paar Wochen werde ich das Manuskript für mein drittes Buch abliefern. | TED | أردت أن أكتب كتاباً; و خلال أسبوعين سوف أقوم بتقديم مستند نص كتابي الثالث. |
Letzte Woche kam uns diese Zeichnung von einem Manuskript, das von Rambaldi war, in die Hand. | Open Subtitles | لقد حصلنا على هذا الرسم الأسبوع الماضى من مخطوطه تعود الى رمبالدى |
Alles, was wir über das Manuskript wissen, kommt von Derevko. | Open Subtitles | كلّ نعرف حول هذه المخطوطة يجيء فقط من دريفكو. |
Du hast wahrscheinlich keine Ahnung, wie wertvoll dieses Manuskript ist. | Open Subtitles | ألديك أي فكرة كم هي قيِّمةٌ هذه المخطوطة ؟ |
Seien Sie bitte vorsichtig im Umgang mit diesem Manuskript. | Open Subtitles | أرجوكِ،كوني حذرة في إستخدام المخطوطة شكراً لك |
Myka, wenn dieses Manuskript in ein Artefakt verwandelt wurde, | Open Subtitles | بالضبط. إذا كانت هذه المخطوطة تحولت إلى قطعة أثرية |
Das Manuskript besagt nicht zufällig, wo er sie versteckte? | Open Subtitles | ولا أفترض أن المخطوطة تبين الأماكن التي خبأها فيها، أليس كذلك؟ |
Sie haben das Manuskript online hochgeladen. | Open Subtitles | لقد قاموا برفع المخطوطة على شبكة الإنترنت. |
Ich hoffe wirklich, Sie haben mit diesem Manuskript recht. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون محقاً بشأن بقيت هذه المخطوطة. |
Es gibt eine Menge brauchbarer Informationen in diesem Manuskript. | Open Subtitles | هناك الكثير من المعلومات المفيدة بهذه المخطوطة. |
Okay, warum stehen in meinem Manuskript andere Worte? | Open Subtitles | حسنا لماذا النص الخاص بي يحتوي على كلمات مغايرة |
Sie können das Manuskript haben, wenn Sie denken, es würde helfen. | Open Subtitles | يمكنك اخذ النص إذا كنت تعتقد أنّه سيساعد. |
Sie hat dein Manuskript gefunden und du bist 'n schlechtgelauntes kleines Kätzchen. | Open Subtitles | هي للتو وجدت النص الخاص بك وأنتِ غاضبة منها |
Wenn ich nicht ein neues Manuskript auf meinem Schreibtisch in den nächsten drei Wochen habe, | Open Subtitles | لو لم أحصل على نص جديد للنشر على مكتبي في الأسابيع الثلاثة المقبلة، |
Ich habe ein Manuskript über Flechten gesehen, das Ballantine korrigiert hat. | Open Subtitles | "رأيت مخطوطه أثبت فيها "بالانتين "عن النباتات الطافحه "البكتيريه |
Als der Autor in den 1940ern verstarb, blieb das Manuskript unveröffentlicht. | TED | بعد موته عام 1940 كانت مخطوطة الرواية لم تنشر بعد |
Und als ich wieder rauskomme, ist sie weg, genauso wie das Manuskript! | Open Subtitles | وعندما خرجت وجدتها اختفت ، وكذلك كتاب الخطط |
Ich habe ja Dr. Brubakers Manuskript mitgenommen. | Open Subtitles | لقد أحضرت مخطوط كتاب د. (بروبيكر) معي للبيت |
Ein Unbekannter hebt sie auf, schließt sich die ganze Nacht zu Hause ein und liest das folgende Manuskript: | Open Subtitles | غريبٌ يلتقطها يعزل نفسه في غرفته طوال الليل و يقرأ المخطوط |