"marines" - Translation from German to Arabic

    • الجنود
        
    • مشاة
        
    • جنود
        
    • البحريّة
        
    • جندي بحرية
        
    • المشاة البحرية
        
    • القوات البحرية
        
    • أيّها المارينز
        
    • مارين
        
    • البحريه
        
    • جنوده
        
    • قوات المارينز
        
    • شعبة المارينز
        
    • للمارينز
        
    • لجنود البحرية
        
    Ich stellte auch die Marines, die nicht sprangen, unter Bewachung. Open Subtitles نعم يا سيدي, وأيضا حجزت الجنود الذين لم يقفزوا تحت الحراسة في حظيرة الطائرات
    Die Marines bei ihr sagten, sie ging um die Ecke und war weg. Open Subtitles لقد وضعت اثنين من الجنود لمراقبتها لقد قالوا انهم كانوا يدورون وكانت قد اختفت
    so sind die Marines: kleine Kriege, leichte Waffen. TED هذا هو تاريخ مشاة البحرية: حروب صغيرة، وأسلحة صغيرة.
    Die Marines werden zuerst dort sein. Open Subtitles فيتنام و مشاة البحرية سيكونوا اول من يدخلوا
    Ich hatte bei einer Sicherheitsfirma angeheuert und hab sechs Marines getötet. Open Subtitles لقد كنت متعاقداً سرياً. لقد قتلت ستة من جنود البحرية.
    Also seitdem ich die Marines verließ reise ich ein wenig in der Welt herum. Open Subtitles بعدَ أن تركتُ قوّات البحريّة سافرت حول العالم نوعاً ما فحسب.
    Wolle Sie ein Gefreiter im Unternehmen M sein, Drittes Bataillon, Siebente Marines? Open Subtitles أتريد أن تكون نائب في الشركة جندي بحرية في الكتيبه السابعة ؟
    Aber warum nur auf Rekrutierer der Marines zielen? Open Subtitles لماذا يستهدف الاشخاص المسؤولين عن تعيين الجنود
    Nur die Leute in diesem Raum und zwei Marines. Open Subtitles فقط الحراس بهذه الحجرة بالاضافة الي اثنين من الجنود..
    Die wissen, legen sie einen Sani um, dass ein Dutzend Marines sterben, weil ihnen keiner hilft. Klar? Open Subtitles وهم يعلمون انه ان اصيب فرد منا سيموت 12 من الجنود لانقاذه
    Noch was. Was sagt ihr dazu, dass Oswald bei den Marines Russisch gelernt hat? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أن أوزوالد تدرب على اللغة الروسية في مشاة البحرية ؟
    83 Force Reconnaissance Marines starben unter meinem Kommando. Open Subtitles يوجد 83 من قوة استطلاع مشاة البحرية ماتوا تحت قيادتي
    81 Zivilisten und einige US Marines werden sterben. Open Subtitles واحد وثمانون رهينة وعدد من مشاة البحرية سوف يموتوا سوف يموتوا في هذة الضربة
    Wir sind Marines, und das ist unser Job. Bleibt in Bewegung. Open Subtitles مازلنا جنود البحرية ولدينا عمل نقوم به تابعوا التقدم
    Denn Marines ist es verboten, ohne Erlaubnis zu sterben! Open Subtitles لأن جنود البحرية لا يُسْمَحُ لهم بالموت بدون إذن مسبق
    Kaplan Charlie wird euch erzählen, wie er die freie Welt den Kommunismus... mit Gottes Hilfe und ein paar Marines besiegen wird! Open Subtitles شارلي شابلن سيخبركم كيف أن العالم الحُر سينتصر على الشيوعية بعونٍ من الله و بعض جنود سلاح البحرية
    Die Jungs bei den Marines, die werden dafür ausgebildet. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص من البحريّة و قد تدربوا على ذلك
    Am ersten Tag landeten fast 11000 Marines... auf der Insel. Open Subtitles نزل في اليوم الأول ما يُقارب 11 ألف ..جندي بحرية
    Ich hatte gehofft, er würde auch so bleiben, bis die Marines nehmen ihn. Open Subtitles كنت آمل أن يبقى على تلك الحالة حتى تقبل به المشاة البحرية
    Marines, Air Force, Marine, Army Rangers, New Yorker Polizei. Open Subtitles مشاة البحرية, سلاح الجو, القوات البحرية, حراس الجيش, قسم شرطة نيويورك..
    Marines, konzentrieren Sie Ihr Feuer auf die rechte Seite, wo das Herz wäre. Open Subtitles أيّها المارينز. صوبوا بنادقكم نحو اليمين حيث مكان القلب.
    Sauber rasierte Marines fallen hinter den feindlichen Linien in Afghanistan auf. Open Subtitles ضباط " مارين " حقيقيون يبقون خارج خطوط العدو في " أفغانستان "
    Ein Tag bei den Marines ist wie Urlaub. Open Subtitles يوم عظيم أخر فى تاريخ البحريه يوم فى البحرية كيوم فى المزرعه
    Er wartete, bis 3 seiner Marines tot waren. Open Subtitles وهو انتظر بعد أن قُتِل ثلاثة من جنوده
    1919 haben die Marines vor Haiti SturzfIuge trainiert. Open Subtitles عام 1919 قوات المارينز كانت تتدرب على قصف الاعماق فى هاييتى
    Die vierten Marines sind ausgemustert. Und du? Open Subtitles شعبة المارينز الرابعة تم تسريحها ماذا عنك؟
    also, ich hatte die wahl. Entweder zu den Marines oder in den Knast. Open Subtitles أنا كان لدي خيار إما أن أنضم للمارينز أو أن أذهب للسجن
    Soll ich Datenerfassungsmitarbeiter werden oder zu den Marines gehen? Open Subtitles لا أستطيع أن أقرر إذا يجب أن أكون مدخل للبيانات أو أن أنضمّ لجنود البحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more