| Ab zwölf Uhr heute hat der US Marshals Service die Verantwortung für Ihr Vermögen. | Open Subtitles | بحلول ظهيرة اليوم يفترض من وحدة المارشال الامريكية ان تستولي على جميع اصولك |
| Ich dachte, es wäre Ihnen klar, dass das Haus jetzt den US Marshals gehört. | Open Subtitles | اعتقد انك قلت انه من الواضح ان المارشال الامريكي يملك منزله الخاص الان |
| Das ist eine Schande, da die Marshals im Moment keine Ahnung davon haben, dass jemand eingebrochen ist und diese Informationen gestohlen hat, aber... | Open Subtitles | للأسف ، لانه الان الحراس ليس لديهم فكرة ان احد قد إقتحم المكان وسرق المعلومات |
| - Wie ich hörte, ließen Sie die Marshals an der Mexikanischen Riviera nach sich suchen. | Open Subtitles | مما سمعته كان المارشالز كانو يبحثون عنك على طول الساحل المكسيكي |
| Marshals, sind Sie da drin? | Open Subtitles | مارشال , أأنت هنا ؟ |
| US Marshals AUF DER JAGD | Open Subtitles | "مارشالات الولايات المتحدة" الهارب"الجزء الثاني" |
| Im Namen des US Marshals Service und der Regierung der Vereinigten Staaten ernenne ich Sie hiermit zum Deputy. | Open Subtitles | باسم ماريشال أمريكي لحكومة الولايات المتحدة بموجب هذا القانون أعلنك خليفةَ |
| Und sie tat, als würde sie im Auftrag des Marshals Service handeln. | Open Subtitles | كما لو أنها تفعل ذلك نيابة عن دائرة الضباط |
| Die Marshals sollen am flughafen warten, wenn wir landen. | Open Subtitles | اجعل المارشالات يلاقوني في المطار عندما نهبط |
| Er hackte sich in die Datenbank der Marshals und leitete den Transport um. | Open Subtitles | لقد أخترق قاعدة بيانات المارشلات و غير مسار عملية النقل |
| Fallen Immobilien in den Zuständigkeitsbereich von Marshals? | Open Subtitles | لم اكن اعلم ان العقار كان جزءً من اختصاص وحدة المارشال |
| Nein, informiere noch nicht die Marshals. | Open Subtitles | كلاّ، لا تقمْ بإعلام ضبّاط المارشال بعد. |
| Ich würde sie zu den Marshals bringen und sie verflucht noch mal verhaften lassen. | Open Subtitles | أنا أريد أخذها لقوات المارشال وأجعلهم يعتقلونها |
| Dein Mann in der Luft hat gesagt, er hätte einen Abschlepper gesehen, was bedeutet, dass die Marshals Fahrzeuge aus dem Weg schieben können, wenn nötig. | Open Subtitles | صديقك في الجوية قال شاحنة سحب مما يعني المارشال سيدفع السيارة |
| Schau zwischen den SUV und den Wagen des Marshals. | Open Subtitles | بين الشاحنة وسيارة المارشال لا أرى شيئاً |
| Die Marshals verlegen mich in ein paar Wochen. | Open Subtitles | الحراس الحكومين سينقلونني لمكان اخر خلال اسابيع كل ما كنت اعرفه بصغري كان غير صحيح |
| Ich war drei, als uns die Marshals mitnahmen. | Open Subtitles | كان عمري 3 سنوات عندما نقلونا الحراس الحكومين وماالذي حدث؟ |
| U.S. Marshals schnappten ihn, als er auf ihre Zeugen-Datenbank zugreifen wollte. | Open Subtitles | المارشالز قبضوا عليه يحاول إختراق قاعدة البيانات الخاصة بشاهديهم |
| Sie sollten hoffen, dass ich ihn vor den Marshals finde. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ ان تأملي بأن أعثر عليه قبل أن يفعل المارشالز ذلك |
| Sie kam früher immer von Marshals Farm rüber, um beim Säen zu helfen. | Open Subtitles | اعتادت على المجيئ من مزرعة (مارشال) للمساعدة في الخياطة. |
| US Marshals Service. | Open Subtitles | خدمة مارشالات الولايات المُتحدة. |
| Diese Verhöre sind wohl der Preis dafür, dass ich die Frau eines Marshals heiratete. | Open Subtitles | أعتقد الدرجة الثالثة ما أستحق من زواجي بزوجة ماريشال |
| Dieses kleine Handy, das alle Marshals jetzt haben, solltest du ab und zu mal einschalten und deine Nachrichten lesen. | Open Subtitles | هل تعرف ذلك الهاتف الجوال الذي وزعناه على جميع الضباط ؟ ينبغي عليك ان تجعله مفتوحاً قليلا تفحص رسائلك |
| Die Marshals sollen am flughafen warten, wenn wir landen. | Open Subtitles | اجعل المارشالات يلاقوني في المطار عندما نهبط |
| Seit dem 11. September gibt es 4000 Air Marshals. | Open Subtitles | ولقد وضعنا منذ أيلول/سبتمبر 2011 4,000 من المارشلات في الجو |
| Und den Freund meines Vaters zerren Marshals von der Hochzeit seiner Tochter. | Open Subtitles | ثمّ تنظر لأصدقاء أبي سحبه الضبّاط بمهانة من حفل زفاف ابنته |
| Jetzt ist es Eigentum des Marshals Service, bis Sie nachweisen können, dass Sie legal dazu gekommen sind. | Open Subtitles | إنها الآن ملكية لمكتب الماريشال حتى ذلك الوقت الذي تبرهن فيه أنك حصلت عليه بنزاهة |
| Das Geld von der Seite gehört dem Marshals Service. | Open Subtitles | المال في ذلك الموقع لعود للمارشال |
| Ich fordere eine bundesweite Fahndung und den U.S. Marshals Service an. | Open Subtitles | سأطلق تعميماً على كل الولاية وعلى شرطة الحدود |