"maske auf" - Translation from German to Arabic

    • القناع
        
    • قناعاً
        
    Wo ist die Maske, auf der du rumgekaut hast? Open Subtitles تعرف ذلك القناع ،الذي كنت تمضغه القناع الخشبي؟
    - Und setz die Maske auf, Prinzessin. Open Subtitles وضع القناع الخاص بك، الأميرة. تراجع.
    Hört zu, setzt diese Maske auf, wenn ihr weißen Rauch seht. Open Subtitles إستمعوا! إستعملوا هذا القناع عندما ترون دخانا أبيضا
    Aber Sie setzen diese Maske auf. Open Subtitles ولكن عليك إعادة وضع ذلك القناع
    Er ging zur Bank mit 'ner Maske auf und sagte: "Her mit dem Geld." Open Subtitles يذهب إلى الموظف في البنك :مرتدياً قناعاً و يقول اعطني المال
    Er war vollkommen in Schwarz gekleidet und hatte eine Maske auf dem Gesicht. Open Subtitles كان يلبس ملابس سواداء قاتمة ويضع على وجهه قناعاً
    -Setzen Sie die Maske auf! Rose, wo bist du? Open Subtitles روز,أعد القناع أين انت
    Setz die Maske auf sein Gesicht. Open Subtitles ضعى عليه القناع
    Er hatte diese Maske auf. Open Subtitles كان عليه ذلك القناع.
    Ich dachte daran, die Maske auf Lights DNA zu testen, aber es wäre ja nur Lindas auf ihr. Open Subtitles (هو الإمساك بـ(دكتور لايت فكرت في إختبار الحمض النووي على القناع (لكنه سيكون لـ(ليندا
    Ich hab noch nicht mal die Maske auf. Open Subtitles لست حتى مرتدياً القناع
    Setzen Sie die Maske auf, Milo! Open Subtitles "إرتدى القناع , يا "ميلو
    - Du hast noch die Maske auf. Open Subtitles -القناع، ما زلت تردي القناع
    Gut? - Du hast noch die Maske auf. Open Subtitles -القناع، ما زلت تردي القناع
    - Setz die Maske auf. Open Subtitles -البس القناع ستكون الحشرة.
    Ich setze meine Maske auf. Open Subtitles وضعت القناع
    Setz die Maske auf. Open Subtitles ضعي ذلك القناع
    - Setz die Maske auf. Open Subtitles ضعي القناع
    - Sie hatte eine Maske auf. Open Subtitles كانت تضع قناعاً
    Die Schwester legte mir die Maske auf. Open Subtitles -الممرضة وضعت قناعاً على وجهي ... -هذا قد قاموا به .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more