"meetings" - Translation from German to Arabic

    • الإجتماعات
        
    • إجتماعات
        
    • الاجتماعات
        
    • الاجتماع
        
    • اللقاءات
        
    • مقابلات
        
    • إجتماعاتك
        
    • للإجتماعات
        
    • وإجتماعات
        
    • لإجتماعات
        
    • الإجتماع
        
    • اجتماع
        
    • اجتماعات
        
    Weil ich war bei allen Meetings und habe dich nie gesehen. Open Subtitles لأنى حضرت جميع الإجتماعات و أنا لم أراك أبداً هناك
    Aber stattdessen steht da ein langes Meeting auf dem Zeitplan, denn das Planen von Meetings richtet sich nach der Software, die mit Einheiten von 15 Minuten, 30 Minuten oder einer Stunde arbeitet. TED ولكن بدلا من ذلك , هناك اجتماع مقرر ليكون طويلا لأن الإجتماعات تقرر طريقه عمل البرمجيات , وهي تزيد من 15 دقيقة , أو 30 دقيقة , أو ساعة.
    Außerdem habe ich den ganzen Monat über Meetings. Open Subtitles إضافة إلى أن لدي إجتماعات هنا للشهر القادم
    {0>B Consultation Meetings with the troop-contributing countries<}0{>B Konsultationssitzungen mit den truppenstellenden Ländern<0} UN الاجتماعات التشاورية مع البلدان المساهمة بقوات
    Ja, ich hab mir während des Meetings Kaffee draufgeschüttet. Open Subtitles أجل , لقد سكبت قهوة على نفسي خلال الاجتماع
    Ja, aber jetzt kommst du nach Hause und gehst zu den Meetings. Open Subtitles نعم, ولكنك الآن جئت إلى المنزل وأنت تذهبين إلى تلك اللقاءات
    Ich war bei vielen solcher Meetings zugegen. Und zu dieser Zeit ist es meistens schon viel zu spät um die Daten zu nutzen. TED لقد حضرت الكثير من هذه الإجتماعات. وفي تلك المرحلة، يكون قد فات الآوان لإستخدام البيانات.
    Wer mit meinem Job vertraut ist, weiß, dass zu der Arbeit einer Stadträtin mehr gehört... als bloß die Meetings. Open Subtitles أولئك الذين يعرفون الوظيفة سيتفهّمون لا يقتصر الأمر على حضور الإجتماعات لتكون نائبًا في المجلس
    Ich habe diese endlosen Meetings satt, um Slogans zu finden für Joghurt gegen Diabetes, Cholesterin, Open Subtitles أني تعبت من هذه الإجتماعات التي لا تنتهي من إختلاق شعارات غبية لهذا الزبادي ذالك الذي يشفي مرض السكري.. والكولسترول
    Ich lege die Meetings normalerweise nicht fest, ich nehme an ihnen teil. Open Subtitles ، أنا لا أحدد عادة الإجتماعات أقوم بحضورهم
    Ich weiß - tut mir leid. Ich hatte den ganzen Tag Meetings. Open Subtitles أعرف، أنا آسف كان لدي إجتماعات طوال النهار
    Ich habe Meetings mit ein paar Bankern. Ich werde dich am Morgen sehen. Open Subtitles لديّ إجتماعات مع بعض المصرفيين سأراك في الصباح
    Du hast Meetings, Fahnen zu lesen, Texte zu redigieren. Open Subtitles لديك إجتماعات , أدلة تمضي بها , تحرير مقالات
    • {0>The President of the Security Council will prepare, with the assistance of the Secretariat, and make available a summary of the content of such Meetings;<}0{>Der Präsident des Sicherheitsrats wird mit Hilfe des Sekretariats eine Zusammenfassung der Inhalte dieser Sitzungen ausarbeiten und zur Verfügung stellen; <0} UN • يُعد رئيس مجلس الأمن بمساعدة الأمانة العامة موجزا لمحتويات هذه الاجتماعات ويجعلها متاحة؛
    Meetings sind einfach Gift, schlimme, giftige Sachen während des Arbeitstages. TED هذه الاجتماعات مسممة إنها رهيبة و سامة خلال اليوم في العمل.
    Meetings sind Ereignisse, bei denen darüber gesprochen wird, was man später tun soll. Aber Meetings vermehren sich auch. TED الاجتماعات أماكن نتحدث فيها عن أشياء من المفترض أن نقوم بها في وقت لاحق. لكن الاجتماعات تتكاثر أيضا.
    Außerdem haben die verschiedenen Betrügereien deines Schwagers den Schwerpunkt des Meetings total verändert. Open Subtitles اضافة الى ان زوج اختك متعدد الجرائم تماما غير مجرى الاجتماع
    Katies Vater war ein paar Jahre nach unserer Hochzeit auf diesen Meetings. Open Subtitles والد كيتي ذهب لمثل هذه اللقاءات بعد عدة سنوات من زواجنا
    Nein, Eleanor hat mir versprochen, dass ich bei den Meetings dabei sein kann. Open Subtitles لا , اليانور وعدتني بحضور مقابلات البيع مع بيلنر باندلز اليوم
    Du triffst viele Frauen. Du hast ständig Lunch-Termine und Meetings, also warum sie? Open Subtitles أعني أنك تصادف الكثيرات في العمل وفي إجتماعاتك
    Das sollte helfen: Er hat diese Woche drei Meetings mit der Steuerbehörde. Open Subtitles للإجتماعات الثلاثة بمجلس الضرائب هذا الـأسبوع.
    Wenn mir die Briefings und Berichte und Meetings nicht aus den Ohren kommen würden? Open Subtitles إذا لم يكن لدي خطابات وتقارير وإجتماعات ترهقني
    Die Abwechslung, die ich benötigt habe, ist die, dass ich nicht mehr zu Meetings gehe. Open Subtitles التغيير هو أنّ عليّ القول أنني لن أذهب لإجتماعات بعد الآن
    Ich dachte, ich bringe dir die Minuten des Meetings, da du ja raus rennen musstest. Open Subtitles ، فكرت أن أجلب لك محضر الإجتماع منذ أن هممت بالرحيل
    Es gibt Meetings mit 20 Mitarbeitern, in denen nichts entschieden wird. TED ترى اجتماعات من 20 شخصًا حيث لم يؤخذ أي قرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more