"mehr über den" - Translation from German to Arabic

    • المزيد عن
        
    • أكثر عن
        
    Sie scheinen sehr besessen davon zu sein, mehr über den idealen Partner herauszufinden. TED ويبدوا أنهم مهووسون جدا عن فكرة معرفة المزيد عن الشريك المثالي
    Bedaure, dass ich Ihnen nicht mehr über den Tod ihres Onkels sagen kann. Open Subtitles يؤسفني ألا يمكنني إخبارك المزيد عن وفاة عمك.
    Wann immer Du mehr über den Islam lernen möchtest, ich bin immer hier. Open Subtitles وقتما رغبتِ بمعرفة المزيد عن الإسلام أنا موجودة على الدوام
    - Er ist es nicht. Ich will mehr über den Prozess wissen. Open Subtitles انه ليس الرجل اريد ان اعرف أكثر عن تلك المحاكمة
    Denkst du, sie weiß mehr über den Film, als sie sagt? Open Subtitles أتعتقد أنها تعرف أكثر عن الفيلم ـ أكثر مما تبوح به؟
    Nun, wann immer Du mehr über den Islam lernen möchtest, ich bin immer hier. Open Subtitles وقتما رغبتِ بمعرفة المزيد عن الإسلام أنا موجودة على الدوام
    Und wegen der laufende Ermittlungen, kann ich nicht mehr über den Fall sagen, aber will noch loswerden... Open Subtitles وبسبب تحقيق جاري لا أستطيع قول المزيد عن القضية أكثر مما أريد قوله
    2 Minuten, dann will ich mehr über den Fahrer wissen! Open Subtitles بقي لديك دقيقتان يريدون معرفة المزيد عن السائق
    Katie, wie wär's, du kommst mit mir ins Zimmer und hilfst mir, ein Kleid auszusuchen, dann erzähle ich dir mehr über den Job. Open Subtitles كاتي, لماذا لا تأتين معي إلى غرفتي ويمكنك مساعدتي اقتطاف الزي, وانا اقول لك المزيد عن الوظيفة.
    Wir haben in 5 Jahren mehr über den menschlichen Körper gelernt als in den letzten 500. Open Subtitles تمّ تعلم المزيد عن علاج جسم الإنسان في السنوات الخمس الماضية أكثر مما تُعلِّم في الخمسمائة السنة التي سبقت
    Aber während du geschlafen hast, haben wir mehr über den potenziellen Mörder herausgefunden. Open Subtitles لكن بينما كُنت نائمه وجدنا المزيد عن مُجرمنا المُحتمل.
    Dein Buch regte meinen Appetit an, mehr über den Süden zu erfahren. Open Subtitles -لقد أثار كتابك بداخلي الشوق لأعرف المزيد عن الجنوب
    Man wird nichts mehr über den Hund von Baskerville hören. Open Subtitles "لن يسمع المزيد عن كلب " باسكيرفيلز
    Wissen wir schon mehr über "den Mann"? Open Subtitles هل عرفنا المزيد عن الرجل ؟
    Ich erzähle euch mehr über den Koch. Open Subtitles سأخبركم المزيد عن الطباخ
    Ich muss mehr über den Arena Club herausfinden. Open Subtitles انا احتاج إلى معرفة المزيد عن (نادى ارينا)
    Ich hab versucht, mehr über den Meister, den hiesigen Vampirkönig, rauszufinden. Open Subtitles أنا أحاول الحصول على معلومات " أكثر عن " السيّد ملك مصّاصي الدماء
    Ich weiß mehr über den Jungen, der mein verdammtes Auto repariert. Open Subtitles اعرف أكثر عن ذاك الفتى الذي أصلح سيارتي
    Wir könnten jetzt viel mehr über den Wohltäter wissen. Open Subtitles قد نعلم أكثر عن هوية الممول الآن.
    Ich glaube, meine Interaktion mit den Fans frustriert sie manchmal, denn sie wissen mehr über den Film als ich. Open Subtitles - بلدي التفاعل مع الجماهير، وأنا قلق يحبط لهم في بعض الأحيان، لأنهم يعرفون أكثر عن الفيلم مما أفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more