"mehr als alles andere auf der welt" - Translation from German to Arabic

    • أكثر من أي شيء في العالم
        
    • أكثر من أيّ شيء في العالم
        
    • أكثر من أي شئ
        
    Oh, ja, mehr als alles andere auf der Welt! Open Subtitles أجل أنا أحب النزهات الطويلة أكثر من أي شيء في العالم
    Ich liebe Sky mehr als alles andere auf der Welt, und ich... Open Subtitles أحب سكاي أكثر من أي ... شيء في العالم وأريد أن
    mehr als alles andere auf der Welt. Genau wie dein Vater dich liebt. Open Subtitles أكثر من أي شيء في العالم تماماً مثلما والدك يحبك
    Und ich vermisse es. Ich vermisse es mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles وأفتقد ذلك أفتقده أكثر من أيّ شيء في العالم
    Ich vermisse es mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles وأفتقد ذلك أفتقده أكثر من أيّ شيء في العالم
    Ich liebe euch mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles أنّي أحبكم أكثر من أيّ شيء في العالم.
    Ich liebe dich und die Kinder mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles أحبك وأولئك الأطفال أكثر من أي شئ في هذا العالم
    Deine Freundschaft bedeutet mir mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles صداقتك تعني لي أكثر من أي شيء في العالم
    Meghan, ich liebe dich mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles - ميغان، وأنا أحبك أكثر من أي شيء في العالم بأسره.
    Ich habe meine Mutter geliebt, mehr als alles andere auf der Welt, aber sie hatte keinen besonders guten Geschmack bei Männern. Open Subtitles -كلا أحببت والدتي أكثر من أي شيء في العالم لكن لم يكن لها ذوق ممتاز في الرجال
    Es wird Christy auch nicht zurückbringen und das ist, was du dir mehr als alles andere auf der Welt wünschst. Open Subtitles (هذا لن يعيد (كريستي و هذا هو الشيء الوحيد . الذي تريدينه أكثر من أي شيء في العالم
    mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles أكثر من أي شيء في العالم
    Was wollte er mehr als alles andere auf der Welt und hat es von mir bekommen? Open Subtitles ما الذي كان يريده أكثر من أي شيء في العالم... -وأعطيته إياه؟
    Du willst von der Insel runter mehr als alles andere auf der Welt. Open Subtitles تريدين مغادرة هذه الجزيرة أكثر من أي شئ آخر.
    mehr als alles andere auf der Welt, Sire. Open Subtitles أكثر من أي شئ في العالم , مولاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more