"mehrere tausend" - Translation from German to Arabic

    • عدة آلاف من
        
    • من آلاف
        
    Ich hätte da mehrere tausend Fragen an Sie. Open Subtitles هناك عدة آلاف من الأسئلة أود أن اسالها لك.
    mehrere tausend Menschen unterschrieben eine Petition an den Präsidenten, Kajinek zu begnadigen. Open Subtitles عدة آلاف من الأشخاص إلتمسوا منحة العفو من الرئيس
    Der Käufer zahlte ihr mehrere tausend Franc pro Monat, 30 Jahre lang, bis er starb. Open Subtitles ‫دفع محاميها لها عدة آلاف من ‫الفرنكات شهرياً لمدة 30 عاما
    Jemand ließ mehrere tausend Tonnen Wasser aus den Reservoiren und das mitten in einer Dürre. Open Subtitles شخصٌ ما تخلّص من آلاف ،الأطنانمنمياهالخزانات... ومن المفترض نحن في موسم الجفاف ...
    Jemand ließ mehrere tausend Tonnen Wasser aus den Reservoiren und das mitten in einer Dürre. Open Subtitles شخصٌ ما تخلّص من آلاف ،الأطنانمنمياهالخزانات... ومن المفترض نحن في موسم الجفاف ...
    besorgt darüber, dass trotz des Endes des Kalten Krieges immer noch mehrere tausend Kernwaffen in hoher Alarmbereitschaft gehalten werden und innerhalb weniger Minuten startbereit sind, UN وإذ يساورها القلق من أنه رغم انتهاء الحرب الباردة، لا تزال عدة آلاف من الأسلحة النووية في حالة استنفار قصوى، جاهزة للإطلاق في غضون دقائق،
    Ich hab bisher sicher mehrere tausend Seiten gelesen und weiß, dass seit 40 Jahren ermittelt wird. Open Subtitles عدة آلاف من الصفحات... . كان الناس يبحثون في القضية لمدة 40 سنة
    (Applaus) Diese ganze Prozedur läuft jedes Jahr mehrere tausend Mal ab. TED (تصفيق) يحدث هذا عدة آلاف من المرات كل عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more