"mein bruder" - Translation from German to Arabic

    • أخي
        
    • أخى
        
    • شقيقي
        
    • اخى
        
    • أخّي
        
    • أَخّي
        
    • أَخي
        
    • شقيقى
        
    • أخيّ
        
    • بأخي
        
    • شقيقيّ
        
    • أَخُّي
        
    • أنا وأخي
        
    • أخويا
        
    • كأخي
        
    Er sagt nein. Ich glaube, ich war stärker als mein Bruder. TED أظن أنني كنت أكثر قوة من أخي عندما كنت رضيعة
    mein Bruder hat ein Wildnistraining gemacht. Er zeigte mir, wie man überlebt. Open Subtitles أخي عاش حياة المخيمات قد تعلم كيف ينجو ، وقد علمني
    Nach mir auch, mein Bruder aber die kriegen mich nicht klein. Open Subtitles كذلكَ أنا يا أخي لكن لا يُمكنُ لذلكَ أن يُدمرني
    Also trete ich sie. Und du hast Recht. Wen habe ich, seit mein Bruder tot ist? Open Subtitles إنك على حق ، ليس لدى شئ فى هذا العالم منذ وفاة أخى ، لاشئ
    Wollen Sie sagen, dass mein Bruder immer noch am Leben ist? Open Subtitles أتقول أنّ شقيقي لا يزال حيّاً؟ بل أقول أنّكِ حمقاء
    Seid bitte mal alle still, damit mein Bruder eurem Freund den Aschenbecher überbraten kann. Open Subtitles من الأفضل لكم أن تلتزموا الهدوء بينما أخي يضرب صديقكم بمنـفضة السجائر هذه
    Man tuschelte, dass er und mein Bruder... der Nachbarschaft einen schlechten Ruf einbrachten. Open Subtitles لقد كانوا يتذمرون منه و من أخي بأنهما أعطيا للحي سُمعة سيئة
    Beides miese Kerle. Aber das war mein Bruder Dave ja auch. Open Subtitles كان كلاهما وغدين ثم اتضح بعدها أن أخي كذلك أيضاً
    mein Bruder hat etwas Schreckliches getan, und meine Eltern haben es vertuscht. Open Subtitles السنة الماضية أخي فعل شئ سيئاً ووالدي قاموا بالتستر على ذلك
    Bei mir war es mein Bruder, nur, dass wir keine Lampen hatten. Open Subtitles بالنسبة لي ، كان أخي إلا أنه لم تكن لدينا إضاءة
    - Das Haus konnten wir uns leisten, weil mein Bruder so großzügig war. Open Subtitles هل كان ممكناً أن نشتري هذا المنزل بدون كرم أخي علينا ؟
    Ist okay. Mich interessiert ja, was los ist. Du bist mein Bruder! Open Subtitles أريدك أن تسمع جيداً ما سأقوله نحن عائلة , أنت أخي
    RADFORD-SCHULE mein Bruder Robbie spielte gerade Lady Macbeth im Stück Macbeth. Open Subtitles كان أخي روبي يلعب دور الليدي ماكبث في المسرحية الإسكتلندية
    Ich habe schon wieder geträumt, dass mein Bruder im Leichenschauhaus wiederaufersteht. Open Subtitles لقد حلمت مرة أخرى بأن أخي عاد حيّاً من المشرحة.
    - Nichts würde mich glücklicher machen. Aber mein Bruder ist schuldig. Open Subtitles لن يسعدني شيء أكثر من هذا , لكنّ أخي مُذنب
    mein Bruder hätte es geliebt. Es hat nie geglaubt, dass es möglich ist. Open Subtitles لكان أخي سيحبها ، لم يصدق قط أن هذا كان ممكن الوقوع
    mein Bruder kennt einen, und der Halbbruder von dessen Cousin wurde hier geköpft. Open Subtitles أخي يعرف شاب .. أخوه غير الشقيق جرب هذه اللعبة ورأسه قطعت
    Das stimmte nicht. Ich war es gewesen. Aber so war mein Bruder. Open Subtitles ذلك لم يكن حقيقياً، إذ كنت السارق، لكنها كانت شيمة أخي
    Aber meins war viel zu groß für mich und mein Bruder konnte nicht fahren. Open Subtitles بالنسبه لى فالدراجه كانت كبيره جدا أما أخى فلم يستطيع ركوب دراجته أبدا
    Sie haben den Silver Star, mein Bruder kam im Sarg zurück. Open Subtitles لقد حصلت على ميدالية فضّية وأتى شقيقي في صندوق خشبي.
    Nach der Expedition hat mein Bruder, Agnès' Vater, seine Statue versteckt. Open Subtitles بعد البعثة اخى الذى هو والدها أخفى التمثال
    Ich wollte nicht in diese Einrichtung kommen, aber mein Bruder bestand darauf. Open Subtitles لم أرد المجيء إلى هذه المؤسسة، لكن أخّي أصرّ
    mein Bruder sagt, Sie gehören zu den besten Rekruten der Polizeiakademie. Open Subtitles أَخّي اخبرُني أنك من بين أجود خريجي الأكاديميةِ.
    Wenn sie mich ins Loch stecken, wird mein Bruder Freiwild für Schillinger. Open Subtitles لَو أرسَلتني إلى الانفرادي سيُصبحُ أَخي فَريسةً سَهلَة لشيلينغَر
    Und was mein Bruder George - Gott hab ihn selig - ... 100-Prozent-Arsch-Aufreißen aufAIabama-Art nannte. Open Subtitles وذلك بابادة الاشرار و ماكان شقيقى جورج رحمه الله يسمية مائة بالمائة ركل للمؤخرات
    Mir war es egal, dass ich etwas bekommen hatte, dass mein Bruder wollte. Open Subtitles لمّ أكترث لكونيّ تملكتُ شيءً ، أرادهُ أخيّ.
    Asl ich dir das letzte Mal folgte, wurde mein Bruder getötet. Open Subtitles أخر مره أتبعتك بها يا ماكيل انتهي المطاف بأخي ميتًا
    Ich kann nicht glauben, dass mein Bruder ausgerechnet dich dafür ausgewählt hat. Open Subtitles لا أصدق أن شقيقيّ أجبركم جميعاً على هذا
    Ich ruf gleich zurück. mein Bruder hat die gekauft? Open Subtitles إشترى أَخُّي كرزُكَ المخاطيُّ؟
    mein Bruder und ich bezahlen Gebühren an dieser Uni. Halten einen erstklassigen Notendurchschnitt. Open Subtitles أنا وأخي ندفع رسوم لهذه الجامعة و حاصلون على 3.8 كمعدل تراكمي
    Tucker, wenn du mich jemals wieder ansiehst, wird dich mein Bruder umbringen. Open Subtitles لو شفتك يا تاكر بتبصلي تاني أخويا هـايمـّوتك
    Also, ich liebe dich und alles, mein Bruder, aber nicht so sehr, wie ich meine Gang voller verrückter Nazis auf Steroiden liebe. Open Subtitles أنا أحبك كأخي وكل هذا الهراء ولكن ليس بقدر حبي أن أبتعد عن النازيين المجانين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more