| Macht, mein Junge, heißt, dass man sich für nichts entschuldigen muss. | Open Subtitles | القوة يا بني .. تعني أن لا تضطر أبدا للإعتذار |
| Mich sorgt nicht, dass mein Junge hinter dieser Frau her ist. | Open Subtitles | أنا لست قلقة من أنّ ابني يلاحق تلك الفتاة المجنونة. |
| Ich muss an der Seitenlinie sitzen und zusehen, wie mein Junge verfällt. | TED | علي أن أجلس على الهامش ومشاهدة ولدي يتدهور. |
| mein Junge, wollen Sie Ihrem Land auf dem wichtigsten Schlachtfeld des Krieges dienen? | Open Subtitles | بنيّ. هل تريد خدمة وطنك في أهم ميدان قتال في الحرب؟ |
| Möge Gott dich beschützen, mein Junge. | Open Subtitles | في رعاية الله ، فتاي اللطيف.في رعاية الله. |
| mein Junge! Mein Kleiner! Ich bin froh, dass du uns gefunden hast! | Open Subtitles | إبني فيكي حبيبي لقد إفتقدتك قليلا أنا سعيد للغاية أننا وجدناك |
| Tom, mein Junge, du kennst die Strafe. Warum hast du es getan? | Open Subtitles | توم يا بنى , انت تعرف عقوبة سرقة الخنزير لماذا فعلت ذلك؟ |
| Horace, mein Junge, ich habe den Verdacht, wir sind hier nicht willkommen. | Open Subtitles | هوارس يا فتى انا عندي شك اننا لسنا مرحب بنا هنا |
| John, mein Junge, komm hier rauf und übernimm mal kurz das Ruder. | Open Subtitles | ـ جون ـ يا بني تعال إلى هنا أمسك بالدفة قليلاً |
| (Signore Rubini) mein Junge, schön, dass ich dich wieder mal gesehen habe. | Open Subtitles | إلي اللقاء ،مارشيللو سعدت بلقائك يا بني إكتب لنا. |
| Und danach, Charlie, mein Junge, wirst du in der langen grauen Reihe der amerikanischen Männlichkeit einen Platz finden. | Open Subtitles | ومجرد أن تغني يا تشارلي يا بني ستتخذ مكان في ذلك الصف الطويل الرمادي في الرجولة الأمريكية |
| - Ich wusste immer, dass mein Junge zu Größerem bestimmt ist. | Open Subtitles | لطالما علمت ان ابني قد قُدرت له أشياء كبيرة حقًا؟ |
| Dieser Teddybär, an dem mein Junge so hing, ist letzten Ende nichts als ein Haufen Pferdehaare und Plüsch. | Open Subtitles | هذا الدب, المغمور بقبلات ابني.. لا شيء إلا وبراً وحشوة. |
| Hat mir zumindest mein Junge erzählt. | Open Subtitles | على الأقل، هذا ما يخبرني به ابني. حاول أن تفهم أنت. |
| Noch ein Stück näher, mein Junge, und ich schlage dir den Schädel ein. | Open Subtitles | ... إذا اقتربت أكثر قليلاً يا ولدي فبإمكاني أن أكسر رأسك بالعصى |
| Treten Sie ein, mein Junge. Wir haben schon auf Sie gewartet. | Open Subtitles | تعال أدخل، ولدي العزيز تعال أدخل، إننا نَنتظرُك |
| Aber Träume, mein Junge, in diesem armen Winkel der Welt, enden in einem Glas Ale. | Open Subtitles | لكن الأحلام يا ولدي في هذه الزاوية السيئة من العالم تنتهي في قدح من البيرة |
| mein Junge, wollen Sie Ihrem Land auf dem wichtigsten Schlachtfeld des Krieges dienen? | Open Subtitles | بنيّ. هل تريد خدمة وطنك في أهم ميدان قتال في الحرب؟ |
| mein Junge, ich bin Schauspieler. Ich kann zu allem beliebig stehen. | Open Subtitles | فتاي العزيز, أنا ممثل مدرب لا أستطيع أن أشعر بأي شيء حيال أي شيء |
| Hier will sie sein. Aber mein Junge, mein Junge wird gehen, wenn er ein Mann ist. | Open Subtitles | لكن إبني، نعم إبني سوف يغادر عندما يكون رجلاً |
| - Aber allein das letzte Spiel... - Unsinn, mein Junge. | Open Subtitles | اذا كنت تحسب هذه اللعبة الاخيرة هذا بلا معنى يا بنى |
| - Das nenne ich denken, mein Junge. | Open Subtitles | أحسنت يا فتى . ذلك تفكير واعد شكراً لك , يا سيدى |
| Sie müssen mir entgegenkommen! mein Junge muss auf die Warteliste! | Open Subtitles | أنا سأعمل لك عندما تبدأ بالعمل لي أريد اسم طفلي على تلك القائمة |
| mein Junge, du solltest dich etwas mehr darauf konzentrieren, was man gewinnen kann, wenn man mit Leuten zusammenarbeitet. | Open Subtitles | بُني.. يجب أن تركّز على ما يمكنك كسبه من العمل مع غيرك ؟ |
| Ogden, mein Junge. Als wir uns zuletzt sahen, waren Sie noch ein Wickelkind. | Open Subtitles | اوجدين يا ولدى ، لم ينظر اليكم منذ كنت في تقميط الملابس |
| Hol's dir, mein Junge! | Open Subtitles | لم لا تأتي وتأخذها بنفسك يا صغيري ؟ |
| mein Junge hatte da schon diesem Mann gesagt dass ich noch drin wäre. | Open Subtitles | لكن ابنى بالفعل كان قد طلب منه انقاذى اعتقاداً منه أننى بالداخل |
| Durch dich wird mein Junge krank. Das ist dasselbe, als hättest du ihn umgebracht. | Open Subtitles | لقد جعلت أبني مريضاً هذا بالفعل كما لو أنك قتلته |
| "Weißt du, mein Junge, der erste schmeckt immer abscheulich, und vom letzten wird mir immer übel." | Open Subtitles | انظر يابني : الاول دائماً طعمه مريع والأخير دائماً يصيبني بالغثيان |