"mein vater war ein" - Translation from German to Arabic

    • والدي كان
        
    • أبي كان
        
    • كان أبي يعمل بمجال الخدمات
        
    • كان والدي رجلاً
        
    • أبى كان
        
    Mein Vater war ein zweitklassige Betrüger... mit so wenig Klasse, er hätte nicht mal eine Spur hinterlassen können... wenn er gewollt hätte. Open Subtitles والدي كان رجلاً مخادعاً ليست له أي قيمه و لم يتمكن من ترك آثر في العالم حتى إذا أراد ذلك
    Sie wissen nicht, wovon Sie da reden. Mein Vater war ein Seekapitän. Open Subtitles أنت لا تعلم ما الذي تتحدث عنه والدي كان قبطان بحري
    Mein Vater war ein fleißiger Bäcker aber wenn er seine Arbeit beendet hatte erzählte er mir und meinem Bruder oft Geschichten. TED والدي كان خبازاً مثابراً ولكن عندما كان ينتهي من عمله في المخبز كان عادة يخبرني و يخبر أخي بعض القصص
    Mein Vater war ein großer Krieger, aber er hat die Welt früh verlassen. Open Subtitles أبي كان محارب لكنه ترك هذا العالم قبل وفاته
    Mein Vater war ein Lehrer. Er hat hart gearbeitet und hat die Regeln befolgt. Open Subtitles أتعلم، أبي كان مدرساً عمل بجد، إتبع القواعد
    Mein Vater war ein erfolgreicher Banker und hat mir eine ganze Menge hinterlassen. Open Subtitles كان أبي يعمل بمجال الخدمات المصرفية ... للشركات،وترك لي الكثير من المال حين مات ،وهو ما فاجأني ... أعني أنه قد
    Mein Vater war ein Mann, der immer auf Pünktlichkeit geachtet hat. Open Subtitles لقد كان والدي رجلاً دقيقاً في مواعيده ملتزماً بالوقت
    Mein Vater war ein großer Huckepacker. Open Subtitles أبى كان من أفضل من يحملون على عاتقهم
    Mein Vater war ein kokojin. Kennen Sie das Wort kokojin? Open Subtitles والدي كان كوكوجين هل تعرف هذه الكلمة ماذا تعني؟
    Mein Vater war ein weltweit führender Kenner der Geschichte der Alchemie. Open Subtitles وبالواقع، والدي كان مؤرخ كيميائي بارز في العالم.
    Ja. Mein Vater war ein Geschäftsmann, also haben wir in der Stadt gelebt. Open Subtitles نعم، والدي كان رجل أعمال لذا عشنا في المدينة
    Und ich fände das ja nicht so schlimm, aber Mein Vater war ein respektierter Mann. Open Subtitles وأنا لا يهمني كثيرا، ولكن والدي كان رجل محترم جدا.
    Mein Vater war ein bisschen wie Andy Grove, paranoid wegen der Konkurrenz. TED والدي كان يرتاب كثيرا من المنافسة، مثل "اندي غروف"
    Ich bin eigentlich nur Mrs. Mayfield. Mein Vater war ein Earl. Open Subtitles فأنا فقط السيدة "مايفيلد" و لكن والدي كان لورداً
    Ich bin erst 10. Mein Vater war ein Dealer. Open Subtitles أنا بالعاشره فقط يا رجل أبي كان مروج مخدارت
    Mein Vater war ein Trinker, der allein und verarmt starb. Open Subtitles أبي كان سكيرًا متقاعسًا مات وحيدًا معدِمًا.
    Mein Vater war ein Pornostar, aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles أبي كان نجم أفلام إباحية لكن ليس أكثر من ذلك
    Mein Vater war ein erfolgreicher Banker und hat mir eine ganze Menge hinterlassen. Open Subtitles كان أبي يعمل بمجال الخدمات المصرفية للشركات، وترك لي الكثير من المال حين مات... وهو ما فاجأني، أعني أنه قد...
    Mein Vater war ein guter Mann, genauso wie Sie. Open Subtitles لقد كان والدي رجلاً طيباً مثلك
    Sehen Sie, mein Vater, war ein sehr berühmter Forscher. Open Subtitles ... أتعرف أن أبى كان مستكشف مشهور جداً ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more