"meine belohnung" - Translation from German to Arabic

    • مكافأتي
        
    • جائزتي
        
    • مكافئتي
        
    Hey, Augenblick mal, wir haben uns den Arsch aufgerissen, und ich will jetzt meine Belohnung. Open Subtitles مهلاً لحظة لقد عملنا جاهدين من أجل هذا و أريد الحصول على مكافأتي
    Ein unbedeutendes Opfer... wenn dafür ganz China meine Belohnung ist. Open Subtitles إنها تضحية تافهة... عندما تكون الصين بأكملها مكافأتي
    Jetzt verlange ich meine Belohnung... und Ihr werdet für sie sorgen. Open Subtitles لقد انقذتُ مؤخرة سيدك والان اُريد جائزتي ويمكنك أن ترتب لها
    Das ist meine Belohnung. Open Subtitles .هذا هو .هذه هى جائزتي
    Und wenn er nach Rosen duftet, was ist meine Belohnung? Open Subtitles واذا اتى اليك تفوح منه رائحة الورود, مكافئتي هي؟
    Wir verhandeln, sobald ich meine Belohnung bekommen habe. Open Subtitles سوف نتحدث بعد أن أحصل على مكافئتي
    Ich gehe erst, wenn ich meine Belohnung habe. Open Subtitles لن أذهب للديار حتى أحصل على مكافأتي.
    Das sollte meine Belohnung sein. Wie? Open Subtitles هذه يجب أن تكون مكافأتي
    - Das ist meine Belohnung. Open Subtitles -هذه هي مكافأتي
    Und das ist meine Belohnung. Open Subtitles و هذه مكافأتي
    Das war meine Belohnung. Open Subtitles كانت مكافأتي
    Mir meine Belohnung holen. Open Subtitles لأحصل على جائزتي
    Im großen, darwinistischen Rennen, bekam ich nur meine Belohnung. Open Subtitles ،(في السباق العظيم لـ(دارون حصلتُ على جائزتي المستحقّة
    Und meine Belohnung wäre Euer Himmel? Open Subtitles جائزتي تكون جنتك.
    Wo ist meine Belohnung? Open Subtitles اين هي جائزتي ؟
    Sie ist meine Belohnung. Open Subtitles هذه جائزتي.
    Was ist meine Belohnung? Open Subtitles ما هي جائزتي ؟
    Das ist meine Belohnung für den Ruhm, den ich diesem Ludus einbrachte. Open Subtitles المجد الذي كسبته لأجل هذا اللودس... وهذه مكافئتي
    Das ist meine Belohnung. Open Subtitles تلك مكافئتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more