"meine hilfe" - Translation from German to Arabic

    • مساعدتي
        
    • لمساعدتي
        
    • مساعدتى
        
    • مُساعدتي
        
    • عوني
        
    • بمساعدتي
        
    • لمساعدتى
        
    • مساعدة بلادي
        
    • مساعدة مني
        
    • مساعدتَي
        
    • خدماتي
        
    • لمُساعدتي
        
    • دعمي
        
    • أن أساعدها
        
    • لعوني
        
    Nie wolltest du meine Hilfe. Mit Lex ist das anders, wie? Open Subtitles لم تقبلي مساعدتي أبداً مؤكد أن الأمر مختلف مع ليكس
    Aber wenn Sie unschuldig sind, wieso brauchen Sie dann meine Hilfe? Open Subtitles لكنكِ بريئة لذا , ما سبب حاجتكِ إلى مساعدتي ؟
    Nur um sicher zu sein, äh, wollen Sie meine Hilfe bei der Lösung dieses Falls? Open Subtitles سائق للمساعدة في الهرب. فقط لأكن متأكد أتريد مساعدتي في حل هذه القضية ؟
    Sie braucht meine Hilfe nicht, ich dachte, ich schaue mal rein. Open Subtitles لم تحتاج لمساعدتي على الإطلاق لذا فكرت في تفقد حالتك
    Vielleicht kannst sogar mal aufs Scheißhaus, ohne dass du meine Hilfe brauchst. Open Subtitles وربما ستكون قادرًا على زيارة المرحاض من حين لآخر دون مساعدتي
    Ganz egal, wenn du das tun willst, wirst du meine Hilfe brauchen. Open Subtitles على أية حال، إذا كنتِ تنوين فعل ذلك، فستحتاجين إلى مساعدتي.
    Wenn du meine Hilfe brauchst, wieso hast du auf mich geschossen? Open Subtitles ‫إذا كنت تريد مساعدتي لإيجاد ‫والدي، لمَ أطلقت النار عليّ؟
    Damals brauchten Sie meine Hilfe nicht so nötig. Open Subtitles من قبل ، لم تكن بحاجة إلى مساعدتي كحاجتك إليها الآن
    Zuerst war ich zu alt und niemand wollte meine Hilfe. Open Subtitles قبل قليل كنت عجوزاً جداً ولا أحد يريد مساعدتي
    Sie brauchen meine Erlaubnis meine Hilfe meine Einwilligung oder Sie haben keine Story. Open Subtitles أنت تحتاج لإذن مني مساعدتي معارفي والا فلن يكون لديك قصة
    Du willst meine Hilfe. Open Subtitles تريد مساعدتي ، عليك أن تقوم بعمل أفضل من ذلك
    Wenn du ihn wirklich retten willst, wirst du meine Hilfe brauchen. Open Subtitles أعتقد بأنه إذا كنت جادأً في إنقاذه، سوف تحتاج إلى مساعدتي.
    Wenn du ihn wirklich retten willst, wirst du meine Hilfe brauchen. Open Subtitles أعتقد بأنه إذا كنت جادأً في إنقاذه، سوف تحتاج إلى مساعدتي.
    Ohne meine Hilfe könnt ihr es nicht schaffen. Open Subtitles إن كنتم ستفعلون هذا فأنتم تحتاجون مساعدتي
    Er braucht meine Hilfe, sonst macht er überall hin. Open Subtitles يحتاج مساعدتي وإلا سيقضي حاجته في أي مكان ..
    Er brauchte meine Hilfe, bei einigen ungelösten Fällen. Open Subtitles واتضح انه كان محتاجاً لمساعدتي في بعض المسائل المعقدة
    Ich muss gehen. Sie brauchen meine Hilfe. Okay? Open Subtitles يجب علي أن أذهب يحتاجون لمساعدتي , حسنآ ؟
    Bist du dir jetzt noch so sicher, daß du meine Hilfe nicht brauchst? Open Subtitles الان انت سمعت هذا ها أنت متأكد انك لا تريد مساعدتى ؟
    Wenn meine Hilfe nicht erwünscht ist, dann viel Glück. Open Subtitles فمن الأفضل أن تفعل هذا وبسرعة أنا هنا للمُساعدة، فلو كانت مُساعدتي ليست محط تقدير فحظاً سعيداً أيّها السادة
    Bevor du meine Hilfe ablehnst, erinnere dich mal daran, wer in "Botanik der Erde" immer super abgeschnitten hat. Open Subtitles قبل أنْ ترفضي عوني تذكّري من كان الأول في علوم النبات في المهارات الأرضية
    Harvey wollte meine Hilfe nicht, aber ich dachte mir, Sie vielleicht schon. Open Subtitles اسمعي هارفي لا يرغب بمساعدتي له و لكني أعتقدت بأنك ِ أنتي ربما ترغبين بها
    Dann brauchst du meine Hilfe. Open Subtitles حسنا احسبك حقا تحتاج لمساعدتى اليس كذلك ؟
    Ich werde gehen und mit Kayla reden. Sie braucht jetzt nämlich meine Hilfe. Open Subtitles أنا ستعمل يذهب الكلام إلى أن فتاة، لأنها تحتاج إلى مساعدة بلادي.
    Die wäre dahintergekommen, auch ohne meine Hilfe. Open Subtitles وإلا لكانت أكتشفتك عن طريق الشم بدون أي مساعدة مني
    - Wenn ihr meine Hilfe wollt, um Jimmy Praboo zu zerstören, muss ich seinen wunden Punkt wissen. Open Subtitles إذا اردت مساعدتَي في تَحْطيم جيمي باربو أَحتاجُ لمعْرِفة عَقْب أخيل
    Dieses Krankenhaus kümmert sich kein bisschen um die Umwelt, und ich würde gerne meine Hilfe als Umweltoffizier anbieten. Open Subtitles هذه المستشفى لا تهتم بالبيئة وأنا أود أن أتطوع وأقدم خدماتي كحارس للبيئة
    Sind Sie sicher, dass Sie meine Hilfe dabei nicht benötigen? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك لا تحتاج لمُساعدتي في هذه القضيّة؟
    Nun, mein Rat und meine Hilfe haben dir diesen Schlamassel eingebrockt. Open Subtitles إنَّ إرشادي و دعمي هما من وضعاكِ في هذه الفوضى المُهلِكة
    Zweifellos ein Zeichen, dass Johanna meine Hilfe sucht. Open Subtitles من المؤكد أن هذه إشارة تدل على أن [ جوانا ] تريدني [ أن أساعدها , هذا هو اسمها ...
    Wenn Sie das Behältnis finden wollen, werden Sie meine Hilfe benötigen. Open Subtitles إن أردتما العثور على الوعاء ستحتاجان لعوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more