"meine hoffnung" - Translation from German to Arabic

    • أملي
        
    • تحطم حياتي
        
    • وأملي
        
    • آمالي
        
    meine Hoffnung ist es, ihnen helfen, ihre Gedanken und Ideen auszudrücken. TED أملي هو أن أكون قادرًا على مساعدتهم للتعبيرعن أفكارهم وآرائهم.
    Menschen. meine Hoffnung für die Zukunft ist, dass es viel schwieriger wird, Fotos wie das hier zu machen, während ich Fotos mache, die eine respektvolle Koexistenz mit dem Ozean zeigen. TED أملي أنني في المستقبل، سأبحث أكثر فأكثر للقيام بصور كهذه، وخلق صور تُظهر تعايشنا المحترم مع المحيط.
    meine Hoffnung damals war, Kinder zu erschaffen, mit hoch entwickelten Gehirnen, Open Subtitles كان أملي في ذلك الوقت أن أُبدع أطفالاً ذات عقول أكثر تطوراً
    meine Hoffnung ist, dass wenn ich mir die Formel spritze, das die Heilung ist. Open Subtitles وقعت على وثيقة موتي , أملي هو عندما أحقن نفسي بالمعادلة
    Sprich und lach mit mir, lass meine Hoffnung nicht sterben. Open Subtitles اضحك وتحدث إلي في بعض الاحيان " " لا تحطم حياتي في الارض "
    meine Hoffnung ist daher, dass wir mit erleuchtetem Verstand die allumfassenden Verbindungen allen Lebens erkennen können, und ergründen, was es für uns bedeutet, wenn wir unsere Ozeane gesund halten. TED وأملي أنه مع عقول مضيئة، يمكننا أن نتأمل الترابط الشامل بين جميع أشكال الحياة، وفهم كم من الأكاذيب مازالت هنا، إذا حافظنا علي محيطاتنا في صحة جيدة.
    Ich habe diese Flucht lange geplant und nun ist meine Hoffnung zerstört, es ist... Open Subtitles أنا أخطط للهرب من هُنا لبعض الوقت وكُل آمالي بأن أتخطى هذا الأمر
    Das ist meine Hoffnung für Bennett. Open Subtitles وكما هو جمال الحياة هذا هو أملي بالنسبة لبينيت
    meine Hoffnung ist, dass eine Kombination von ihnen bereit ist, Sie zu trainieren. Open Subtitles خبير في له أو أسلوبها القتال. أملي هو مزيج منها ستوافق على تدريب لك.
    meine Hoffnung ist: Je mehr ich so tue, desto mehr glaube ich daran. Open Subtitles شاهدْ، أملي الأكثرُ أُزيّفُه، الأكثر أنا سَأَعتقدُه
    Er wäre würdig. Doch meine Hoffnung war kurzlebig. Open Subtitles وسيكون له شأن عظيم، لكن سرعان ما تبدد أملي.
    meine Hoffnung ist, dass wir Mars zum Leben erwecken können, bevor ihr das auch noch zerstört. Open Subtitles أملي الوحيد هو أن نستطيع إحياء المريخ قبل أن تُدمروا ذلك أيضاً
    meine Hoffnung ist, dass du den Rest deines Lebens damit verbringst, für Menschen wie dich zu kämpfen. Open Subtitles أملي أن تمضي بقية عمرك في القتال لأجل أناس مثلك.
    Wie der Dichter Terence, der römische Poet einst sagte: er sagte:"Je kleiner meine Hoffnung, umso heißer meine Liebe." Und tatsächlich wissen wir heute warum. TED كما قال تيرينس ، والشاعر الروماني ذات مرة، قال : "إن أقل أملي ، زادت حرارة حبي". وبالفعل ، ونحن الآن نعرف لماذا.
    meine Hoffnung ist, dass niemand so leiden muss, wie sie es tat. Open Subtitles أملي هو ألا يعاني أحداً كما عانيت هي
    Deswegen biete ich Ihnen meine Stadt an... mein Herz... und meine Hoffnung. Open Subtitles و لذلك أقدم لكم مدينتي قلبي . و أملي
    ...ich biete Ihnen meine Stadt an... mein Herz... und meine Hoffnung. Open Subtitles و لذلك أقدم لكم مدينتي قلبي و أملي
    Ich kann Ihnen sagen, dass das auch meine Hoffnung ist. Open Subtitles حسناً، أؤكد لك أنه أملي أيضاً.
    meine Hoffnung entflammte wieder, dass meine Fantasie doch wahr wird. Open Subtitles أملي أن خيالي يصبح حقيقتي يتجدد
    meine Hoffnung und mein Wunsch ist es, dass die Werkzeuge und Prozesse, die wir in unserer Forschungsgruppe entwickeln, genutzt werden können, um hochfunktionale Prothesen herzustellen, für die, die sie brauchen. TED أملي ورغبتي أن الأدوات والعمليات التي طورناها في مجموعة الأبحاث يستفاد منها في توفير أطراف اصطناعية عملية لأولائك الذين يحتاجون إليها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more