"meine klamotten" - Translation from German to Arabic

    • ملابسي
        
    • ثيابي
        
    • لملابسي
        
    Ich zieh' meine Klamotten nie aus, machen Soldaten ja auch nicht. Open Subtitles لم أخلع ملابسي قط ، لأن الجنود لا تخلع ملابسهم
    Du hättest gern meine Klamotten, meinen Stil, meinen Gang. Open Subtitles انت تتمنى ان تحصل ايضا على ملابسي ستايلي ، مشيتي
    - Sie nimmt meine Klamotten ohne zu fragen. - Ich verstehe. Du hast es schwer. Open Subtitles وتستعير ملابسي أيضاً بدون أن تطلب أتفهم , من المؤكد أن ذلك صعباً
    Aber meine Klamotten sind einfach nicht Nuttig genug. Open Subtitles ولكن خزانة ملابسي لا تحتوي لا تحتوي على ملابس فاسقة كفاية
    Ich hasse alle meine Klamotten. Ich habe nichts für die Homecoming-Party. Open Subtitles أكره كلّ ما في خزينة ثيابي ليس لديّ ما أرتديه لحفل العودة إلى الديار
    Ich glaube, meine Klamotten haben sich über Nacht vermehrt, aber ich glaub, jetzt habe ich alles. Open Subtitles أظنّ أنّ ملابسي تتضاعف ليلاً، ولكن الآن لديّ كل شيء
    Ich will nicht all meine Klamotten ausziehen müssen, weil ich unsicher wegen meines Abgeordneten-Barney-Frank-Körpers bin. Open Subtitles لا أريد خلع كل ملابسي لأنني متوتر بمسألة الجسم المتعرج الغريب
    Die Bastarde haben meine Klamotten genommen, meinen Computer, meine Sammlung, alles. Open Subtitles لقد أخذ الأوغاد ملابسي وكتبي ومجموعتي وكل شيء
    Stattdessen habe ich das einzig Vernünftige getan und all meine Klamotten verschenkt. Open Subtitles بدلا من ذلك.قمت بالتصرف العاقل الوحيد تخليت عن كل ملابسي
    Einmal, als ich Sportunterricht hatte, hat sie all meine Klamotten geklaut... und ein Elfenkostüm in meinen Spind deponiert. Open Subtitles ففي إحدى المرات عندما كنتُ في حصة الرياضة سرقت كل ملابسي ووضعت لي بدلاً منها زي قزم ٍ في خزانتي
    Und die Wahnsinnige fackelt einfach meine Klamotten ab. Open Subtitles أتحدث، وتلك الفتاة المجنونةِ أشعلت النار في ملابسي
    Stattdessen nimmst du mein Geld und verbrennst meine Klamotten. Open Subtitles عوضاً عن ذلك, أخذتِ أموالي وأحرقتِ ملابسي
    Ich dusche mal. All meine Klamotten sind unten. Open Subtitles سأذهب لأخذ حمام، لقد تركت ملابسي بالأسفل.
    Etwas sagt mir, dass der neue Besitzer der Villa meine Klamotten nicht hier haben möchte. Thea, warte. Open Subtitles آخذ بعض الأغراض، أشعر بأنّ المالك الجديد للقصر لن يحتاج ملابسي.
    Ich musste mich durch seine Sachen wühlen, um an meine Klamotten im Schrank ranzukommen. Open Subtitles أصبحت أمر على أشيائه في خزانة الملابس لكي أحصل على ملابسي
    Wenn sie meine Klamotten wegräumt, kann ich meine eigenen Klamotten in meinem eigenen Haus nicht finden. Open Subtitles إنها تضع ملابسي بعيداً لا أستطيع أن أجد ملابسي في منزلي
    Oder dass er meine Klamotten nimmt, ohne zu fragen. Open Subtitles هو لا يضايقني حقا بأنه يأخذ ملابسي.
    Hat meine Klamotten geklaut und ist mir an die Eier gegangen! Open Subtitles جردتني من كل ملابسي كان شيئاً مقرفاً
    Wenn du mir helfen willst, dann hilf mir, meine Klamotten zu suchen. Open Subtitles لذا إذا أردت مساعدتي، فساعدني بإيجاد ثيابي.
    Jedes andere Wochenende würde ich meine Schmutzwäsche zu Mom und Dad bringen, dann würde ich mit ihr Tee trinken, mit ihm das Spiel anschauen und dann magischerweise würden am Ende von allem meine Klamotten sauber und gefaltet sein. Open Subtitles في نهاية كل إسبوع ، سوف أقوم بجمع ثيابي المتسخة و أرسلها لأمي و أبي ، حيث سوف يضطر لشرب الشاي معها و هي سوف تشاهد معه المباريات و بشكل سحري في نهاية ذلك ثيابي سوف تصبح مكوية و نظيفة
    Ich wasche tatsächlich meine Klamotten. Open Subtitles ليس لي، بالواقع أغسل وأكوي ثيابي بنفسي.
    Ich habe versucht, Platz für meine Klamotten zu finden. Open Subtitles كنتُ أحاول توفير مكانٍ لملابسي فخزانتُكِ ممتلئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more