"meine vergangenheit" - Translation from German to Arabic

    • ماضيي
        
    • ماضي
        
    • ماضيّ
        
    • تاريخي
        
    • ماضيَّ
        
    • الماضي الخاص بي
        
    • بماضيّ
        
    • حياتي الماضية
        
    • ماضييّ
        
    • ماضيّي
        
    Der Rest ist nur Enttäuschung und meine Vergangenheit die mich wieder einholt. Open Subtitles الباقي ما هو الا احباط و ماضيي البائس سيطاردني من جديد
    Ich rede nicht gerne über meine Vergangenheit oder Familie. Open Subtitles لا أحب الحديث عن ماضيي كثيراً، أو عن عائلتي
    Nein, Liebes. Wenn ich damit abschließen will, kann ich meine Vergangenheit nicht ignorieren. Open Subtitles لا، حبيبتي إذا كان على التقدم في حياتي لا يمكنني تجاهل ماضي
    Nachdem er dich gesehen hat, ist seine neue Faszination meine Vergangenheit. Open Subtitles بعد أن شاهدك في المتجر الفرعي مهمته الجديدة هو معرفة ماضيّ
    Nun ja, wer auch immer mich in die Sache verwickelt hat, kennt meine Vergangenheit zu CTU. Open Subtitles حسناً، الشخص الذي يريد توريطي في هذا لابد أنه يعرف تاريخي مع الوحدة
    Du hättest mich nie geheiratet, wenn du um meine Vergangenheit gewusst hättest. Open Subtitles لَمَا كنتَ قد تزوجتني لو عرفتَ الحقيقة عن ماضيَّ.
    Ich muss dir was erzählen,... ..über meine Vergangenheit. Open Subtitles علي أن أخبرك عن الماضي الخاص بي
    Die Scheiße erinnerte mich... zu sehr an meine Vergangenheit. Open Subtitles هذا الهُراء ذكّرني ... كثيراً للغاية بماضيّ
    Geum-Ja hat mich gelehrt, über meine Vergangenheit hinwegzukommen. Open Subtitles اليس كذلك؟ جوما جيا .. علمتني كيف أرثي حياتي الماضية
    Ich kann mich nicht an meine Vergangenheit erinnern. Wie bekomme ich meine Erinnerungen zurück? Open Subtitles انا لا اتذكر ماضيي اخبرني ما افعله لاتذكر
    Du kennst meine Vergangenheit nicht. Open Subtitles انت لا تعرف شيئا حول ماضيي .. أليس كذلك؟
    Wie soll ich neu anfangen wenn meine Vergangenheit ständig in die Zukunft greift und mich jetzt runterzieht? Open Subtitles كيف لي ان ابدا من جديد ؟ عندما ماضيي يصر على الوصول الى مستقبلي ويسحبني الى حاضري
    Ich erinnere mich kaum an meine Vergangenheit. Open Subtitles أعرف أنه غريب ، لكنِي لا أتذكره فقط قليل جداً من ذكريات ماضي
    meine Vergangenheit ist gespickt mit Fehlern. Ich bete, daß sie mir vergeben werden. Open Subtitles كان ماضي حافلًا بالأخطاء وآمل أن أنال المغفرة ذات يوم
    meine Vergangenheit vernebelte mein Urteilsvermögen, was Ihre Schwester anbelangt. Open Subtitles ربما تركت ماضي يؤثر على حكمي فيما يتعلق بأختك
    Bedauerlicherweise ist der einzige Weg, das machen zu können, der, indem ich die Wahrheit über meine Vergangenheit sage. Open Subtitles للأسفِ، الطّريقة الوحيدة التي تمكّنني من فعل ذلك هي بالافصاح عن ماضيّ.
    Überall Glanz und Glitter, und ich schämte mich für meine Vergangenheit. Open Subtitles وبدأت الأمور تتألق أكثر, كنتُ أشعر بالعار من ماضيّ.
    Und ich habe meine Vergangenheit in der Vergangenheit gelassen, da, wo sie hingehört, so wie du es getan hast. Open Subtitles لكنّي تغيّرت وتركت ماضيّ ورائي حيث ينتمي كما فعلتِ أنتِ
    meine Vergangenheit hat wenig mit der jetzigen Sache zu tun. Open Subtitles تاريخي لديه القليل ليتعامل مع تلك المشكلة
    Und wenn du dich dadurch besser fühlst, wenn du irgendwas über meine Vergangenheit wissen willst, frag einfach. Open Subtitles وإن كان الأمر سيشعركِ بتحسن إن أردتِ معرفة أي شيء عن تاريخي اسألي وحسب
    meine Vergangenheit veränderte, sodass die Erinnerungen meines neuen Lebens die alten Erinnerungen ersetzen und eine temporale Dissonanz erzeugen. Open Subtitles بتغيير ماضيَّ عن غير قصد لذا ذكرياتي من حياتي الجديدة تحل محل ذكريات حياتي القديمة، وبهذا يخلق تنافرًا زمنيًا.
    Nun, das ist meine Vergangenheit. Open Subtitles حسناً، تلك هي الماضي الخاص بي.
    - Es erinnert mich an meine Vergangenheit. Open Subtitles -يُذكّرني بماضيّ .
    Wenn du meine Vergangenheit gekannt hättest, hättest du mich als Trainer gewollt? Open Subtitles إذا كنت تعرف الحقيقة عن حياتي الماضية فلما طلبت مني أن أدربك؟
    Ich war sehr offen über meine Vergangenheit und ich habe alles, was ich konnte, getan, um sie in einer verantwortungsvollen, endgültigen Art hinter mich zu lassen. Open Subtitles كنتُ منفتحاً جداً بشأن ماضييّ ولقد فعلتُ كل ما استطعت فعله كي أتغلب عليه بطريقة مسؤولة، وإلى الأبد.
    Nun, du hast meine Familie kennengelernt, du weißt alles über meine Vergangenheit, meine Vorliebe für... Open Subtitles حسنا , لقد التقيت بعائلتي انت تعلمين عن ماضيّي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more