"meinen körper" - Translation from German to Arabic

    • جسدي
        
    • جسدى
        
    • بجسدي
        
    • لجسدي
        
    • جثتي
        
    • جسمي
        
    • جثماني
        
    • بجسمي
        
    Ich hätte meinen Körper Clouseau geschenkt, wenn es nötig gewesen wäre. Open Subtitles لقد تهيأت لإستسلام جسدي إلى كلوزو إذا كان هذا ضرورياً.
    Ich zeig meinen Körper nicht gern vor einem Mann meines Geschlechts. Open Subtitles لا أحب أن أظهر جسدي أمام رجل من نفس نوعي
    Ich teile meinen Körper nicht mehr mit dir, ist das klar? Open Subtitles لن اقوم بمشاركة جسدي مع أحد ثانية، هذ هذا واضح؟
    Ich gebe meinen Körper freiwillig dem Mann, der solche Worte schrieb. Open Subtitles إننى على استعداد لإعطاء جسدى للرجل الذى كتب هذه الكلمات
    Da waren ein Dutzend Schläuche, die in meinen Körper rein und raus gingen. TED وكان هناك العديد من الانابيب التي تحيط بجسدي
    Nun, Gesundheit, ich erwarte bekömmliche Zutaten die gut für meinen Körper sind. TED حسناً للصحة، فأنا أتطلع للمكونات الجيدة المفيدة لجسدي.
    Ich hatte nicht die Absicht, meinen Körper den ganzen Weg nach Hause zu schleppen und dann zurück zu gehen, um eine Vase zu füllen. Open Subtitles ليس لدي نية على جر جثتي للمنزل و العودة مجدداً فقط لملأ المزهرية
    Ich wollte mein altes Leben zurück. Ich wollte meinen Körper zurück. TED أردت العودة لحياتي السابقة . و أردت استرجاع جسمي.
    Doch! Aber das ist mir egal. Die Leute müssen meinen Körper einfach akzeptieren. Open Subtitles أنا كذلك، ولكن لا يهمني ينبغي للناس أن يتقبلوا جسدي كما هو
    Während der dreizehneinhalb Stunden Operation hörte mein Herz zwei Mal auf zu schlagen, 38 Liter Blut wurden in meinen Körper gepumpt. TED خلال ساعات العملية الجراحية التي دامت 13.5 ساعة كدت أُفارق الحياة مرتين .. وتم ضخ 10 لترات من الدم في جسدي
    Ich begann, meinen Körper wie eine Sache zu sehen, eine Sache, die sich schnell fortbewegen kann, wie eine Sache, die auf einmal andere Dinge, viele Dinge erreichen konnte. TED بدأت أرى جسدي وكأنه شيء ، شيئ يمكن أن يتحرك بسرعة ، كشيئ يستطيع أن ينجز أشياء أخرى الكثير من الأشياء ، جميعها في نفس الوقت
    Ich hörte die Leute von Zeit zu Zeit murren, ich sollte meinen Körper lieben, also lernte ich, wie man das tut. TED سمعت بعض همهمة الناس أن علي أن احب جسدي لذا فإنني تعلمت كيفية القيام بذلك.
    Mitten in meinen Reisen wurde ich 40 Jahre alt und begann, meinen Körper zu hassen, was tatsächlich ein Fortschritt war, denn wenigstens existierte mein Körper genug, um ihn zu hassen. TED في منتصف سفري ، وبلغت سن الـ 40، وبدأت أكره جسدي ، الذي كان في الواقع متقدم ، لأنه على الأقل جسدي كان موجود لكي أهينه
    Jetzt liege ich im Gras und reibe meinen Körper hinein, und ich liebe den Schlamm an meinen Beinen und Füssen. TED الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي
    Die Hitze scheint meinen Körper zu verlassen und in die Figur zu dringen. Open Subtitles تقريباً يبدو أن الحرارة تُغادر جسدى وتدخل للشطرنج
    Er kann meinen Körper für alles verwenden... was sich als hilfreich erweisen könnte. Open Subtitles يمكنه إستخدام جسدى فى أي نوع التجارب قد تكون مفيدة
    All die Muskeln und Sehnen, gegen meinen Körper gepresst. Open Subtitles أحب شعور الرجل خاصةً عضلاته و أعصابه الملتصقة بجسدي
    Am liebsten eins, wo ich mit meiner Tasche an meinen Körper geklebt schlafen muss. Open Subtitles يفضل واحدة حيث أنام فيها مع حقيبتي الملصقة بجسدي
    Dann kannst du dein erbärmliches Leben zurück haben. Und ich meinen Körper. Halt die Klappe! Open Subtitles وحينها يمكنك إستعادة حياتك البائسة ويمكنني العودة لجسدي
    Aber wenn ihr meinen Körper findet, glaubt ja nicht dem Abschiedsbrief. Open Subtitles لكن عندما تجدون جثتي لاتصدقون ملاحظة الانتحار
    Ich nutze Ihre Energie, und mit dieser Energie kann ich meinen Körper an die Grenzen bringen. TED أنا استعمل طاقتكم، وباستعمال طاقتكم يمكنني تحدي جسمي أكثر.
    Sag mir, wo du meinen Körper vergraben hast. Open Subtitles أخبريني أين دفنتِ جثماني.
    Meine Fersen schmerzen, der Kopf ist schwer wie ein Amboss, und eine Art Taucherglocke umschließt meinen Körper. Open Subtitles كعبي يؤلمني، رأسي كسندان ونوع من قناع الغوص يحيط بجسمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more