Haben wir uns nicht am Gericht im Büro meines Cousins getroffen? | Open Subtitles | ألم نجتمع في المحاكم العدليه في مكتب إبن عمي ؟ |
Ich, Bud Bundy, habe die Ehe meines Cousins kaputt gemacht hat. | Open Subtitles | أنا، برعم بندي، وأنا لا يقاوم واحد الذين فضت الزواج ابن عمي. |
Dann, drei Jahre später, auf der Konfirmation meines Cousins. | Open Subtitles | ثمّ ثلاث سَنَواتِ بعد تلك، حزب تأكيدِ إبنِ عمي. |
Bitte sag meinen Eltern, dass unsere Dunkle Materie- Forschung in einem kritischer Augenblick befindet... und dass ich nicht zur Hochzeit meines Cousins Sanjay kommen kann. | Open Subtitles | أرجوك أخبر والداي أن بحثنا المتعلق بالمادة المظلمة يمر بوقت حرج و لا يمكنني العودة إلى الهند لحضور زفاف قريبي سانجي |
Meine ganze Familie wird außerhalb der Stadt auf der Hochzeit meines Cousins in Delhi sein. | Open Subtitles | كل عائلتي ستكون خارج البلدة سيذهبون الى زواج قريبي في دلهي |
Die Schwestern meines Cousins. | Open Subtitles | -أخي، شقيقة نسيبي -مرحبا |
Na ja, Penny glaubt jetzt, dass wir Freitag Abend... bei einer Drogenintervention meines Cousins Leopold teilnehmen. | Open Subtitles | على أي حال، بيني تعتقد الان أنه في ليلة الجمعة أننا سنذهب لجلسة إبن عمي ليوبولد لتخليصه من المخدرات |
Naja, ich habe mal auf der Hochzeit meines Cousins etwas Champagner getrunken. | Open Subtitles | في الواقع، شربت بعض الخمر في زفاف أبناء عمي مرة |
Gut. Also, ich spreche heute im Namen und für das Herz meines Cousins Marcos, Don Lúcido. | Open Subtitles | حسنا ، اليوم سأتكلم فيما يتعلق ب ابن عمي ماركوس دون ليسيدو. |
Das waren die aufrichtigen Wünsche meines Cousins Marcos, Don Lúcido. | Open Subtitles | كذلك ، فإن تلك هي امنيات صادقة. الى ابن عمي الحبيب ماركوس ، دون ليسيدو. |
Wir fahren nämlich zur Hütte meines Cousins. | Open Subtitles | فالخطة كانت أن نذهب إلي منزل إبن عمي بالريف |
Wir fahren nämlich zur Hütte meines Cousins. | Open Subtitles | فالخطة كانت أن نذهب إلي منزل إبن عمي بالريف |
Der Junge, der gestern in der Schule die Kinder getötet hat, er war der Sohn der Old Lady meines Cousins. | Open Subtitles | ذلك الولد الذي قتل أولئك الأطفال في المدرسة أمس ينتمي الى زوجة إبن عمي |
Der Junge, der gestern die ganzen Kinder in der Schule getötet hat, er war der Sohn der Old Lady meines Cousins. | Open Subtitles | ذلك الولد الذي قتل أولئك الأطفال في المدرسة البارحة ، كان طفل زوجة ابن عمي |
Und ein Verfechter des Anspruchs meines Cousins auf den britischen Thron. | Open Subtitles | ومؤيد قوي لأبن عمي في مطلبه الشرعي بالعرش البريطاني |
Die Töchter meines Cousins. Sofia, Laura, Constanza und Valentina. | Open Subtitles | ابن عمي وأبوس]؛ [س] بنات، صوفيا، لورا، كونستانس وفالنتينا. |
Ich will keine Wiederholung vom Begräbnis meines Cousins Walter. | Open Subtitles | لا أريد تكرارًا مما حدث في عزاء قريبي والتر. |
Wie gesagt, ich sehe mir nicht an, wie du das Herz meines Cousins zertrampelst, nur weil du so aufs Rudelbumsen stehst. | Open Subtitles | كما تناقشنا, لن أقف وأشاهدك تحطمين قلب قريبي إلى مليون قطعة فقط حتى يمكنك التراجع |
Sag ihr, sie soll zur Apotheke meines Cousins gehen. An der 3. | Open Subtitles | قُل لها أن تقصد صيدلية" "قريبي في الشارع الثالث |
Ich möchte einen letzten ultimativen Blick auf das Schloss meines Cousins richten. | Open Subtitles | احتاج نظرة واحدة أخيرة على قصر قريبي |