"mensch auf der welt" - Translation from German to Arabic

    • شخص في العالم
        
    • والنفوذ
        
    Aber irgendwann würde dir klar werden, dass sie der beste Mensch auf der Welt ist. Open Subtitles لكن في النهاية تدرك أنها أفضل شخص في العالم
    Ich bin der letzte Mensch auf der Welt, dem du vertrauen solltest, weshalb du in diesem Fall Open Subtitles أنا آخر شخص في العالم يجب أن نثق، وهذا هو السبب،
    Jeder Mensch auf der Welt braucht jemand, auf den er sich verlassen kann. Open Subtitles كل شخص في العالم يحتاج لشخص يعتمد عليه
    Und dann, als man sie öffnete, wurde ein Parfum frei, das nach diesen Tausenden von Jahren noch von so subtiler Schönheit war und doch zugleich so kraftvoll, dass für einen einzigen Moment jeder Mensch auf der Welt glaubte, er befände sich im Paradies. Open Subtitles وحينما فُتحت انبعث منها شذا العطر بعد كل تلك الآلافِ مِنْ الأعوام عطر لمثل الجمال الرقيق والنفوذ
    Und als man sie öffnete, wurde ein Parfum frei, das nach diesen Tausenden von Jahren noch von so subtiler Schönheit war... und doch zugleich so kraftvoll, dass für einen einzigen Moment... jeder Mensch auf der Welt dachte, er wäre auf dem Weg ins Paradies. Open Subtitles وحينما فُتحت انبعث منها شذا العطر بعد كل تلك الآلافِ مِنْ الأعوام عطر لمثل الجمال الرقيق والنفوذ
    Ich bin der letzte Mensch auf der Welt, dem Sie begegnen wollen. Open Subtitles أنا آخر شخص في العالم تـُريدني أن أكونه
    Der letzte Mensch auf der Welt, von dem ich hören will. Open Subtitles آخر شخص في العالم أتمنى أن أسمعه
    Der letzte Mensch auf der Welt, dem ich wehtun möchte, bist du, Cal. Open Subtitles أنتَ آخر شخص في العالم قد أرغب في أذيته
    Man fühlt sich wie der absolut wichtigste Mensch auf der Welt. Open Subtitles تشعر.. كأنك أهم شخص في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more