"merkst du" - Translation from German to Arabic

    • ستدرك
        
    • تلاحظين
        
    • تلاحظها
        
    Vielleicht merkst du dann, dass ich weiß, wo's langgeht, und bist netter zu mir. Open Subtitles وعندئذ ستدرك أنني الذكي هنا وستبدأ بمعاملتي بشكل أفضل
    Manchmal, wenn du es am wenigsten erwartest, merkst du, dass dich jemand liebt. Open Subtitles احيانا على الاقل تتوقع ذلك ستدرك أن احدهم يحبك
    Vergiss mal Lana für 1 Sekunde, vielleicht merkst du: Chloe mag dich. Open Subtitles ربما إذا نزعت عصابة (لانا) من على عيناك، ستدرك أن (كلوي) تحبك
    Musst ja nicht hingucken. - Mama, merkst du nicht, was da passiert? Open Subtitles ليس عليك أن تشاهدي ذلك أمي، ألا تلاحظين ما يجري هناك؟
    Musst ja nicht hingucken. - Mama, merkst du nicht, was da passiert? Open Subtitles ليس عليك أن تشاهدي ذلك أمي، ألا تلاحظين ما يجري هناك؟
    Da läuft eine Revolution und das merkst du nicht einmal. Open Subtitles هناك ثورة على وشك الحدوث و أنت لم تلاحظها حتى
    Morgen früh merkst du das. Open Subtitles عندما ستستيقظ ستدرك هذا
    Piper, merkst du nicht, dass du alle hier in den Wahnsinn treibst? Open Subtitles بايبر، ألا تلاحظين أنك تجننين كل الأشخاص هنا ؟
    - merkst du nicht, dass du genauso schnell bist, wenn du gehst? Open Subtitles تلاحظين بأنكي لن تصلي اسرع هكذا
    Nie merkst du, wenn dich jemand mag. Open Subtitles تيس) أنتِ لم تلاحظين يوماً) متى يعجب الناس بكِ
    Das merkst du erst jetzt? Open Subtitles -لماذا لم تلاحظها إلا الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more