"merkwürdiger" - Translation from German to Arabic

    • غريبة
        
    • محرجا
        
    Ist es nicht ein merkwürdiger Zufall, dass Cora so kurz darauf ermordet wurde? Open Subtitles الا تعتقد انها مصادفة غريبة ان تُقتل مباشرة بعد ادلائها بهذا التصريح ؟
    So ein merkwürdiger Zufall, dass ich ausgerechnet heute eine bekam. Open Subtitles يا لها من مصادفة غريبة كنت متأكدة من أنك ستأتي اليوم
    Aber noch merkwürdiger sind sie, wenn sie dran glauben. Open Subtitles لكنهم يقومون بأشياء غريبة عندما يصدقون ويؤمنون بها
    Ihr müsst wissen, in letzter Zeit passieren mir merkwürdige Dinge, und die werden sogar noch merkwürdiger. Open Subtitles كما ترون، حدث لي مؤخراً بعض الأمور غريبة وهي على وشك أن تزداد غرابة ...
    Stellt sich heraus, es entsteht nur ein langweiliger, merkwürdiger Loser. Rick! Open Subtitles لكن تبين أنه تحول إلى شخصية واهنة, خاسرة غريبة.
    Noch so ein merkwürdiger Fall. Open Subtitles سمعنا بأنكَ حظيتَ بقضيّة غريبة أخرى حسناً, إنها ...
    Das ist so ein merkwürdiger Zufall! Robin war auch gerade zufällig in der Gegend mit einer Flasche Wein und ihrer Kreditwürdigkeit. Open Subtitles هذه مصادفة غريبة "روبن" أيضاً كانت في الجوار مع زجاجة نبيذ وبطاقات الإئتمان
    Was ein merkwürdiger Zufall, dass ihr beide hier sind. Open Subtitles يالها من صدفة غريبة بأن تكونوا هنا معاً
    - merkwürdiger Stil. Open Subtitles قفزة غريبة من نوعها
    Ist das nicht ein merkwürdiger Zufall? Open Subtitles وهي ليست صدفة غريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more