"mich bitte" - Translation from German to Arabic

    • بي رجاءً
        
    • سمحتم لي
        
    • الاتصال بي
        
    • أرجوك دعني
        
    • سمحت لي
        
    • فليقتلني
        
    • بي أرجوكِ
        
    • أرجوكم
        
    • ارجوك دعني
        
    Ich bin's. Wenn du das abhörst, würdest du mich bitte zurückrufen? Open Subtitles هذا أنا, حين تصلك هذه الرسالة هلا تتصلين بي رجاءً
    Ich liebe dich, Süße. Ruf mich bitte zurück. Open Subtitles أحبك ياصغيرتي عاودي الاتصال بي رجاءً
    Lucie, rufe mich bitte zurück. Ich habe eine Überraschung für dich. Open Subtitles لوسي, اتصلي بي رجاءً, لدي مفاجأة لكِ.
    Wenn Sie mich bitte entschuldigen, mit dem grössten Respekt... und meinem tiefsten Beileid. Open Subtitles امم اذا سمحتم لي مع كل احترامي لكم ومنتهى التعاطف
    Ich brauche eine Antwort, also ruft mich bitte zurück. Open Subtitles أحتاج لرد، لذا أرجوكم، عاودوا الاتصال بي
    Ich weiß es doch nicht. Lassen Sie mich bitte zu Pazu! Open Subtitles أنا حقاً لا أعلم شيئاً أرجوك دعني أرى بازو
    Jetzt entschuldigen Sie mich bitte. Open Subtitles كانت مسلية والآن لو سمحت لي يجب فعلا أن أذهب
    Ruf mich bitte zurück. Open Subtitles عاود الإتصال بي رجاءً
    Ich suche Informationen über Iain MacKelpies Verschwinden, jemand von Reuters soll mich bitte zurückrufen. Open Subtitles أحاول الحصول على معلومات بشأن اختفاء (إيان ماك كيلبي) إذا كان أحد بـ(رويترز) يتصل بي رجاءً
    Könnten Sie mich bitte zurückrufen wegen... Open Subtitles هل تستطيعين الإتصال بي رجاءً بشأن...
    Begleiten Sie mich, bitte. Open Subtitles أمسكي بي رجاءً
    Also, wenn Sie mich bitte entschuldigen, ich werde mein Bestes versuche, diese Aufführung zu genießen, welche hoffentlich ein wenig eleganter ist, als die, die ich gerade gesehen habe. Open Subtitles ..هلاّ سمحتم لي سأبذل ما بوسعي للاستمتاع بهذا العرض والذي أتمناه أن يكون أجمل من العرض الذي شاهدته للتو..
    Wenn Sie mich bitte... Kann man hier für kleine Mädchen? Open Subtitles إذا سمحتم لي ، أريد أن أذهب إلىحمامالسيدات!
    Falls Ihnen irgendetwas einfällt, rufen Sie mich bitte an. Open Subtitles إذا كنت تفكر في أي شيء، لا تترددوا في الاتصال بي.
    So lange bleibe ich nie auf! Lass mich bitte schlafen! Open Subtitles وأنا لم أعتد السهر الى هذا الوقت أرجوك دعني أنام
    Ich weiß, dass du dich um meine Meinung nicht scherst, aber lass mich bitte helfen? Open Subtitles أعلم أنك لاتهتم لرأيي ولكن أرجوك هلا سمحت لي أن أساعد؟
    Jemand soll mich bitte umbringen, damit ich das nicht aufräumen muss. Open Subtitles فليقتلني شخص ما، وينقذني من معاناة التنظيف
    Falls du diese Nachrichten kriegen solltest, könntest du mich bitte zurückrufen. Open Subtitles لو تلقيتِ هذه الرسائل، هلا عاودتِ الإتصال بي أرجوكِ.
    Entschuldigt mich bitte, ich werde wohl die Küche saubermachen, solange ich noch eine Küche habe. Open Subtitles أرجوكم أعذروني, أعتقد أنني سأذهب لتنظيف المطبخ ما دام لا زال عندي مطبخ أنظفه.
    Lassen Sie es mich bitte machen. Open Subtitles ارجوك دعني افعلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more