Wenn ich das durchstehen will, muss ich wissen, was mich erwartet. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت سأحلّ هناك يجب أن أعرف ما ينتظرني |
Blick in deine Schale und sag mir, welcher Ruhm mich erwartet. | Open Subtitles | أنظري إلى إنائك وأخبريني ما هو المجد الذي ينتظرني |
Ich verteilte diese Postkarten wahllos in Washington D.C. auf der Straße, ohne zu wissen, was mich erwartet. | TED | وقد وزعت هذه البطاقات البريدية بعشوائية على شوارع واشنطن العاصمة، دون معرفة ما أتوقعه. |
Aber ich glaube zu wissen, was mich erwartet. | Open Subtitles | أعتقد ان لدي فكرة جيدة لما على أن أتوقعه |
Wenn das ein 69er ist, haben Sie mich erwartet. | Open Subtitles | اذا كان 69 -فانت كنت تتوقع مجيئي |
- Du hast mich erwartet? | Open Subtitles | -أكنت تتوقع مجيئي ؟ |
Hast du mich erwartet? | Open Subtitles | هل كنت تتوقعني |
Ich wusste nicht, was mich erwartet. | Open Subtitles | لم أكن خائفا أكثر في حياتي لم يكن لدي فكرة عما ينتظرني |
Mach ihm keine Vorwürfe. Er dachte nur, es würde helfen, wenn ich... wüsste, was mich erwartet, wenn wir nach Hause kommen. | Open Subtitles | لا تلمه، فقد اعتقد أنّ معرفة ما ينتظرني عند العودة للديار ستساعدني |
Ich habe mein Ziel aus freien Stücken gewählt... und mit der Zukunft, die mich erwartet, Frieden geschlossen. | Open Subtitles | حيثما سأذهب ، سأذهب طوعاً مني وأنا في حالة سلام مع المستقبل الذي ينتظرني |
Ich hatte keine Schwestern, und ich wusste nicht, was mich erwartet. | Open Subtitles | لم أحظى بأخوات ولم أكن أعرف ما ينتظرني |
mich erwartet, dass ich alle meine Träume wahrmache. Aber was erwartet dich? | Open Subtitles | فكما ترين، ما ينتظرني هو أنْ تتحقّق كلّ أحلامي، أمّا بالنسبة لكِ... |
Du weißt, was mich erwartet, wenn ich zurückgehe. | Open Subtitles | أنت تعلم ما الذي ينتظرني إذا عدتُ |
Ich meine, wenn es schwer ist, darüber zu reden. Ich will nur wissen was mich erwartet. | Open Subtitles | أعني، لو كان صعب الحديث عنها أنا فقط، أردت أن أعرف ما أتوقعه |
Ich hab das Gefühl, ich komm hierher, ich weiß nicht, was mich erwartet. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا ولا أعلم مالذي أتوقعه |