"mich hintergangen" - Translation from German to Arabic

    • بخيانتي
        
    • خانني
        
    • خُنتيني
        
    • بدون علمي
        
    • دون علمي
        
    • من خلف ظهري
        
    Was glauben Sie eigentlich, wer mir überhaupt erzählt hat, dass Sie mich hintergangen haben? Open Subtitles من باعتقادك قد أخبرني بأنّك قد قمت بخيانتي ؟
    Und er hat mich hintergangen. Open Subtitles لقد قام بخيانتي
    Ich stieß einen Bruder von mir, der mich akzeptiert, mich versteht, für eine Adoptivschwester, die mich abstoßen würde, wenn sie es wüßte und ein Stiefvater der mich hintergangen hat. Open Subtitles "أبعدتُ أخاً يتقبّلني، يراني" "لأجل أختٍ متبناة قد ترفضني إن علمت وأب متبنٍ خانني"
    - Das ist der Kerl, der mich hintergangen hat. Open Subtitles -من هو (جيم)؟ -إنه الرجل الذي خانني.
    Du hast mich hintergangen. Open Subtitles (لقد خُنتيني يا (ميز
    Tja, ihr habt mich hintergangen, mich einer Straftat bezichtigt. Open Subtitles حسنًا، تصرفتما بدون علمي وأتهمتوني بإرتكاب جناية
    Wenn du mit Unterhaltung meinst, dass du mich hintergangen hast und seine Investmentfirma geholt hast, dann ja, das hat er mir erzählt. Open Subtitles إن كان ما تعنينه التصرف دون علمي وكسب أعماله الاستثمارية فأجل، أخبرني
    Sie haben mich hintergangen. Open Subtitles ذهبت من خلف ظهري
    Nun, es spielt keine Rolle, vielleicht mag er nicht der gewesen sein, der mich hintergangen hat, aber er hat es nicht unterbunden. Open Subtitles لا يهم لأن، من الممكن انه ليس من قام بخيانتي{\pos(190,230)} ولكنه لم يوقف الأمر{\pos(190,230)}
    Hat uns hintergangen. Er hat mich hintergangen. Open Subtitles لقد قام بخيانتنا، قام بخيانتي
    Du hast mich hintergangen. Open Subtitles لقد قمتِ بخيانتي
    Mein Bruder hat mich hintergangen. Open Subtitles قام أخي بخيانتي
    Mein treuester Diener von allen, Darken Rahl, hat mich hintergangen. Open Subtitles -أخلص خدمي ، (داركن رال) قدّ خانني .
    Marcus hat mich hintergangen. Open Subtitles (ماركوس) خانني.
    - Du hast mich hintergangen. Open Subtitles (لقد خُنتيني يا (ميز
    - Sie haben mich hintergangen. Open Subtitles - لقد خُنتيني
    Du hast mich hintergangen. Open Subtitles لقد قررتِ بدون علمي
    Lass den Scheiß. Du hast mich hintergangen, um mich zu ärgern. Open Subtitles كفاكِ هراءاً, تصرفتِ دون علمي نكاية بي
    Du hast mich hintergangen. Open Subtitles وانت جئت من خلف ظهري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more