"mich interessiert" - Translation from German to Arabic

    • يهمني
        
    • أهتم
        
    • يهمّني
        
    • مهتماً
        
    • أبالي
        
    • أكترث
        
    • أحفل
        
    • مهتم
        
    • إنني مهتمة
        
    • أنا مهتمة
        
    • اهتمامي
        
    • اهتم به
        
    • مهتما
        
    • يهمنى
        
    • مهتمٌّ
        
    Was mich interessiert ist nicht, ob jemand groß, klein, dunkel oder hübsch ist. Open Subtitles ما يهمني ليس إن كان الشخص طويل أو قصير، أسمر أو أبيض
    Schauen Sie, der einzige Hopper der mich interessiert, verpasste Garza drei Kugeln. Open Subtitles اسمع, هوبر الوحيد الذي يهمني وضع ثلاثة رصاصات في البيرتو غارزا.
    mich interessiert nicht, was Du denkst wie viel mir mein Land schuldet. Open Subtitles أنا لا أهتم بما تفكر به عن مديونية هذه البلاد لي
    Ja, mich interessiert nicht, wie viele Jahre Sie noch büßen müssen. Open Subtitles اجل , لا أهتم حول كم من السنين متبقية لديك
    mich interessiert nichts, außer mein Leben zurückzubekommen. Open Subtitles لا يهمّني أيّ بقدر ما أريد إستعادة حياتي
    mich interessiert weniger wie es aussieht, sondern wo es mich hinbringt. Open Subtitles أظنني لست مهتماً بمنظر دراجتي بقدر اهتمامي بأين تستطيع أن توصلني.
    mich interessiert dein Liebesleben nicht. Lass es nur nicht den Job beeinflussen. Open Subtitles لا أبالي بحياة الحبّ الخاصة بك لا تدعه فحسب يؤثّر على العمل
    Und mich interessiert nicht das Design, sondern die Beziehung, wenn es die Aktivität verbessert. TED و ما يهمني ليست الطريقة لكن العلاقة التي تعضد ذلك النشاط
    mich interessiert, ob irgendwelche Off-Broadway-Theater dabei sind. Open Subtitles ما يهمني إن كان هناك آي من تلك المسارح جزءً من عقار ما
    Es ist mir egal, wofür etwas gebaut wurde. mich interessiert, was es kann. Open Subtitles و لا يهمني ما الهدف من تصميم هذا الشيء ما يهمني هو ما يستطيع القيام به
    mich interessiert nur, was er tut. Open Subtitles منذ متى تهتم بكلام رئيسك؟ لا يهمني ما يقوله أحد بل ما يفعل
    Und die einzige Theorie, die mich interessiert, ist Risiko versus Stimmen. Open Subtitles وهي النظرية الوحيدة التي أهتم بها رغم مخاطرها مقابل الأصوات
    mein Neokortex, ist der Teil des Gehirns der mich interessiert, hat 30 Milliarden Zellen. TED و كل ما يمكننا قوله: قشرة دماغي الحديثة, وهي الجزء الذي أهتم به من الدماغ, فيها 30 مليار خلية.
    Es ist das Poetische an dieser Sprache, das mich interessiert. Deshalb begann ich, den Begriff der "erotischen Intelligenz" zu erforschen. TED وانها الشعر لنفس اللغة التي أهتم بها، ولهذا السبب لقد بدأت في استكشاف هذا المفهوم في الذكاء الجنسي.
    Alles was mich interessiert, ist es, dass es richtig und jetzt sofort gemacht wird. Open Subtitles كلّ ما يهمّني هو إنجاز الأمر بشكل صحيح وإنجازه الآن
    mich interessiert nicht, wie es aussieht. Es interessiert mich nur, was es ist. Open Subtitles لا يهمّني ما يبدو عليه الأمر تهمّني حقيقته
    mich interessiert nicht, was ihr zum Frühstück hattet oder was ihr von der Brust-OP eurer Stiefmutter haltet. Open Subtitles لست مهتماً لمعرفه ماذا اكلت على الفطور او ماهي وضيفه امك
    Bin Laden interessiert mich einen Dreck. mich interessiert der nächste Anschlag. Open Subtitles لستُ أبالي باللعين بن لادن, ما أبالي به هو الهجوم التالي.
    mich interessiert nur seine Magie und ob sie meine Zwecke erfüllt. Open Subtitles لا أكترث إلّا بأساليبه و إنْ بمقدورها تحقيق ما أطلبه
    mich interessiert nicht, was du brauchst, sondern nur, was ich brauche. Open Subtitles لا أحفل بما تحتاجين، بل أحفل بما أحتاجه فقط.
    mich interessiert nur dieser Fall... und Sie sind die einzigen, die mir helfen können. Open Subtitles أنا مهتم فقط بمعرفة حقيقة ماحدث وأنت وبرادلي الوحيدان اللذان تستطيعان مساعدتي بذلك
    mich interessiert eines, Neo: Open Subtitles إنني مهتمة بشيء واحد فقط نيو:
    mich interessiert, wie wir sie uns vorstellen, wie wir sie erleben und wie wir alle durch das Atmen über ein angeborenes Verständnis von ihrer Bedeutung verfügen. TED أنا مهتمة بكيفية تخيّله، كيف نختبره وكيف أننا جميعاً لدينا بالفطرة فهم لأهميته بالنسبة لنا من خلال التنفس.
    Aber mich interessiert nur, ob Dawn zu Hause Unterstützung findet - und ich bezweifle, dass eine arbeitslose junge Frau ihr das geben kann. Open Subtitles ولكن هل اهتمامي هو سعادة داون واستقرار حياتها المنزلية شيئاً ما لا يقنعني بأن امرأة شابة غير عاملة بامكانها أن توفره
    mich interessiert nur, dass er Prescott und den Kommandostab überzeugt. Open Subtitles كل ما اهتم به الأن هو أن يقنع بريسكوت وباقي الوزراء بأنه هو الذي زيف تسجيل قبرص
    mich interessiert gar nicht, wer wen zuerst geschlagen hat. Open Subtitles اتركيني أَنتهي، رجاءً لست مهتما من الذي صفع الآخر في البداية
    Nun, ich weiß von dem Verlobungsring und mich interessiert die Erlaubnis meiner Mutter nicht. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف عن خاتم الخطوبة، و انا لا يهمنى اذن امى
    Ich sah noch nichts von Eurem grauen kleinen Land, aber mich interessiert Eure Arbeit. Open Subtitles نعم، لمْ أرَ شيئاً بعد مِنْ بلادكم الصغيرة المظلمة، أنا مهتمٌّ بعملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more