"mich nicht verlassen" - Translation from German to Arabic

    • تركي
        
    • أن تتركني
        
    • لن تتركني
        
    • لم يتركني
        
    • أن تتركيني
        
    Du kannst mich nicht verlassen. Open Subtitles أنت لا تكون قادر على تركي.
    Danke, daß du mich nicht verlassen hast. Open Subtitles شكراً على عدم تركي هنا
    Sie hat mich nicht verlassen. Sie kann mich nicht verlassen. Open Subtitles لم تتركني لا تستطيع أن تتركني
    Nein. Du kannst mich nicht verlassen. Open Subtitles لا تستطيع أن تتركني
    Seither hat die Witwe mich nicht verlassen. Open Subtitles لكن... الأرملة أخبرتني أنها لن تتركني أبدا
    "Grüß alle und sag ihnen, wenn Johnny mich nicht verlassen hätte, würde ich heute noch unter den Lebenden tanzen." Open Subtitles أخبر الجميع بأنه لو لم يتركني جوني لبيقيت أرقص بين الأحياء
    Ich hab dich vermisst. Du hättest mich nicht verlassen sollen. Open Subtitles لقد افتقدتك كثيراً ما كان يجب أن تتركيني
    Ihr könnt mich nicht verlassen. Open Subtitles لا يمكنكم تركي.
    - Du kannst mich nicht verlassen, Jackson. Open Subtitles (لا تستطيع تركي (جاكسن انا لست ذاهباً الى اي مكان
    Du kannst mich nicht verlassen. Open Subtitles لا تستطيعين تركي
    Selbst wenn ich unseren Meister getötet hätte, könntest du mich nicht verlassen! Open Subtitles حتى لو قمتُ بقتل مُعلّمنا... أنتِ لا تستطيعي تركي!
    Du darfst mich nicht verlassen. Open Subtitles لا يجب عليك تركي بعد
    Du kannst nicht fortgehen! Du kannst mich nicht verlassen! Open Subtitles لا يمكنك تركي لا يمكنك تركي
    Du darfst mich nicht verlassen. Open Subtitles لا يمكنك أن تتركني.
    Du darfst mich nicht verlassen. Open Subtitles لا يمكنك أن تتركني
    Junior, du kannst mich nicht verlassen! Open Subtitles لا يُمكنك أن تتركني يا (جونيور)!
    Du hast mir versprochen, du würdest mich nicht verlassen. Open Subtitles أنت وعدتني انك لن تتركني
    Hätte Dad Mom und mich nicht verlassen, wäre ich mit George nie weggegangen. Open Subtitles لو لم يتركني والدي أنا وأمي، لم أكن لآخده بعيدا.
    Also kannst du mich nicht verlassen oder uns. Open Subtitles لذا لا يمكنكِ أن تتركيني أو تتركينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more