"mich zu schlagen" - Translation from German to Arabic

    • ضربي
        
    • ضربكِ لي
        
    Hör auf, mich zu schlagen. Allein dafür wirst du nie zur Geburt deines Sohnes zu Hause sein. Open Subtitles توقف عن ضربي ، لهذا فقط، لن تذهب للمنزل أبداً لولادة إبنك
    Hast du gerade versucht, mich zu schlagen? Open Subtitles هل حاولت للتو ضربي من خلال شاشة كمبيوترك؟
    Ich hab mich zusammen gerissen. Bitte, hör auf mich zu schlagen, ok? Open Subtitles أنا مبتهج, توقف عن ضربي, مفهومظز
    "Hör auf, mich zu schlagen, sonst sterbe ich." Und du erwischtest mich erneut und ich sagte: Open Subtitles و أقول ، توقف عن ضربي وإلا سأموت وأنت تضربني ثانية ، وأنا أقول...
    Du gibst mir Geld, um mich zu schlagen? Open Subtitles سوف تدفعين لي النقود كي يتسنى لك ضربي ؟
    Jetzt geht es nur noch drum mich zu schlagen, oder? Open Subtitles الان الامر يتعلق بـ ضربي فقط ؟
    Wir gehen in den Boxring und du versuchst, mich zu schlagen. Open Subtitles سندخل تلك الحلبة وستحاولين ضربي.
    Es war nicht nötig, mich zu schlagen. Open Subtitles ما كان عليك ضربي
    Du wagst es, mich zu schlagen? Open Subtitles كيف تجرؤين على ضربي ؟
    Hör auf, mich zu schlagen! Open Subtitles لا تجرؤ على ضربي.
    Hört auf, mich zu schlagen, ihr Schweine! Open Subtitles توقفوا عن ضربي! أيها السفلة!
    Und dann, mich zu schlagen. Open Subtitles وبعد ذلك... ضربي.
    Bitte hör auf, mich zu schlagen. Open Subtitles - توقف عن ضربي.
    - Würdet ihr bitte aufhören mich zu schlagen? Open Subtitles -هلاّ توقفتم عن ضربي رجاءً ؟
    Hör auf, mich zu schlagen! Open Subtitles كفاكى ضربي
    Hör auf mich zu schlagen! Open Subtitles توقفي عن ضربي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more