Wenn ich über Migräne spreche, 40 Prozent der Bevölkerung leiden an regelmässig wiederkehrenden Kopfschmerzen. | TED | وإذا تحدثت عن الصداع النصفي 40 بالمائة من السكان يعانون من صداعٍ عرضي. |
Ich habe ihm mit der Migräne geholfen, die er angeblich von Ihnen hat. | Open Subtitles | نعم لقد ساعدته مرة مع الصداع النصفي الذي يدعي أنك السبب فيه |
Ich dachte, ich sollte die wegen einer Migräne nicht ausfallen lassen. | Open Subtitles | تبينت أنه لا ينبغي علىّ تفويت ذلك بسبب صداع نصفي |
Ein bisschen Mitleid für den Mann mit der Migräne bitte. | Open Subtitles | هاي . قليلاً من التعاطف مع الرجل الذي لديه صداع نصفي أيمكنك؟ |
lm blauen Zimmer. Mutter hat sich hingelegt. Sie hat mal wieder Migräne. | Open Subtitles | في الغرفة الزرقاء، أمي نائمة، إنها مصابة بصداع نصفي |
Durch die ganze wiederholende Bewegung, entstand ein Auslöser im Muskel, der die schmerzlose Migräne verursacht. | Open Subtitles | كل هذه الحركات المتكررة تكون نقطة محفزة في العضلات و تسبب شقيقة غير مؤلمة |
Stacy Sager: Aber für Christina Sidebottom ist alles, was Migräne verhindern kann, einen Versuch wert. | TED | ستايسي ساغر : ولكن بالنسبة لكريستينا سايدبوتوم، كان أي شيء يستحق المحاولة إذا كان يمكنه إيقاف الصداع النصفي. |
Dann haben Sie gesehen, wie das Gerät, das die Frau für ihre Migräne benutzte, aussieht. | TED | ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ، الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟ |
Das beweist, dass das Medikament ohne tägliche Applikation Migräne vorbeugt. | Open Subtitles | لدينا دليل قوي بالإحصائيات أن ذلك العقار يمنع الصداع النصفي دون إدارة يومية |
Außer bei täglicher Applikation kann kein Präparat Migräne vorbeugen. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنه دون نظام غذائي يومي لا عقار يمنع الصداع النصفي |
Ich habe 12 Jahre damit verbracht, meiner Frau zu zusehen, wie sie Migräne und Orgasmen vortäuscht. | Open Subtitles | قضيت 12 عاماً مشاهداً زوجتي و هي تصطنع الصداع النصفي و الشهوة الجنسية |
Sie hatten nur eine handfeste Migräne. | Open Subtitles | ما كان عندك، جوردون، كان صداع نصفي من الدرجه الاولي. |
Geben Sie das Zeug irgendwem, und wenn die Leute keine Migräne kriegen, sagen Sie, das Präparat wirkt? | Open Subtitles | كيف تسير تلك الدراسات بالضبط؟ تعطي العقار لبعض الناس و إن لم يصيبهم صداع نصفي تعتبر العقار ناجحاً؟ |
Oder weil LSD Migräne schon im Ansatz unterbindet. | Open Subtitles | ماذا عن ثاني إيميل حامض اللزرجيك يعمل على مستقبلات السيروتونين بالمخ مما قد يوقف صداع نصفي بعده |
Ich wusste nicht das du eine Migräne geplant hattest, um früher raus zu kommen. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنكِ تنوين إصطناع صداع نصفي مزيف للذهاب مبكراً |
Und danach hatte ich schreckliche Migräne. | Open Subtitles | وبدأت اعاني نوبات صداع نصفي بشعة وعندها000 |
- Nun, wer sie auch war... sie hatte niemals Migräne. | Open Subtitles | . .حسناً ، أياً من كانت لم تُصب قط بصداع نصفي |
15-jährige. Wiederkehrende Migräne und verschwommener Blick. | Open Subtitles | مريض يبلغ 15 عاماً شقيقة متكّررة وغشاوة بالرؤية |
Mein Analytiker heilte meine Migräne. Jetzt hab ich Herpes. | Open Subtitles | اعتدت على الصداع النصفى لكن الدكتور النفسى عالجنى من ذلك الان اعانى من قروح باردة |
Aber meinen Freunden werde ich wohl sagen müssen das Sie Migräne haben. | Open Subtitles | ولكن أظنني سأخبر أصدقائي... بأنك تعاني من صداع نصفي حلّ مرضي يا زوجتي المكتبية |
Hat jetzt viel Ärger mit seiner Gesundheit. Hat Magengeschwüre und Migräne. Ist hochgradig gefährlich. | Open Subtitles | يتذمر بشأن صحتة الآن,يعاني من القرحة و صداع الشقيقة ,و هو عنيف جداً |
Ja, mein Analytiker empfahl das bei Migräne. | Open Subtitles | نصحنى الدكتور النفسى به عندما يكون عندى صداع نصفى |
Die Reporterin vor Ort Stacy Sager stellt ein kleines portables Gerät vor, das Migräne einfach auslöscht. | TED | شاهدة العيان المراسلة الصحفية ستايسي ساغر الليلة ، مع آلة صغيرة ومحمولة والتي فعلا تقضي على صداعك النصفي |
Wir werden bleiben, dem glücklichen Paar gratulieren, unterhalten uns ein wenig und dann werde ich eine Migräne vortäuschen. | Open Subtitles | سوف نبقى و نهنيء الزوجين السعيدين نندمج قليلاً ثم سأصطنع صداعاً نصفياً |
- Ich habe Migräne. | Open Subtitles | ) -صداع نصفي رهيب . |
- Ich hab den Film gesehen. Von ihm wissen wir nur, daß er unter Migräne leidet. | Open Subtitles | كل ما نعرفه عنه هو ان ملفه الطبي يقول انه يعاني من الشقيقة |