"migräne" - Traduction Allemand en Arabe

    • الصداع النصفي
        
    • صداع نصفي
        
    • بصداع نصفي
        
    • شقيقة
        
    • الصداع النصفى
        
    • تعاني من صداع
        
    • صداع الشقيقة
        
    • صداع نصفى
        
    • صداعك النصفي
        
    • صداعاً
        
    • نصفي رهيب
        
    • من الشقيقة
        
    Wenn ich über Migräne spreche, 40 Prozent der Bevölkerung leiden an regelmässig wiederkehrenden Kopfschmerzen. TED وإذا تحدثت عن الصداع النصفي 40 بالمائة من السكان يعانون من صداعٍ عرضي.
    Ich habe ihm mit der Migräne geholfen, die er angeblich von Ihnen hat. Open Subtitles نعم لقد ساعدته مرة مع الصداع النصفي الذي يدعي أنك السبب فيه
    Ich dachte, ich sollte die wegen einer Migräne nicht ausfallen lassen. Open Subtitles تبينت أنه لا ينبغي علىّ تفويت ذلك بسبب صداع نصفي
    Ein bisschen Mitleid für den Mann mit der Migräne bitte. Open Subtitles هاي . قليلاً من التعاطف مع الرجل الذي لديه صداع نصفي أيمكنك؟
    lm blauen Zimmer. Mutter hat sich hingelegt. Sie hat mal wieder Migräne. Open Subtitles في الغرفة الزرقاء، أمي نائمة، إنها مصابة بصداع نصفي
    Durch die ganze wiederholende Bewegung, entstand ein Auslöser im Muskel, der die schmerzlose Migräne verursacht. Open Subtitles كل هذه الحركات المتكررة تكون نقطة محفزة في العضلات و تسبب شقيقة غير مؤلمة
    Stacy Sager: Aber für Christina Sidebottom ist alles, was Migräne verhindern kann, einen Versuch wert. TED ستايسي ساغر : ولكن بالنسبة لكريستينا سايدبوتوم، كان أي شيء يستحق المحاولة إذا كان يمكنه إيقاف الصداع النصفي.
    Dann haben Sie gesehen, wie das Gerät, das die Frau für ihre Migräne benutzte, aussieht. TED ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ، الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟
    Das beweist, dass das Medikament ohne tägliche Applikation Migräne vorbeugt. Open Subtitles لدينا دليل قوي بالإحصائيات أن ذلك العقار يمنع الصداع النصفي دون إدارة يومية
    Außer bei täglicher Applikation kann kein Präparat Migräne vorbeugen. Open Subtitles لطالما عرفت أنه دون نظام غذائي يومي لا عقار يمنع الصداع النصفي
    Ich habe 12 Jahre damit verbracht, meiner Frau zu zusehen, wie sie Migräne und Orgasmen vortäuscht. Open Subtitles قضيت 12 عاماً مشاهداً زوجتي و هي تصطنع الصداع النصفي و الشهوة الجنسية
    Sie hatten nur eine handfeste Migräne. Open Subtitles ما كان عندك، جوردون، كان صداع نصفي من الدرجه الاولي.
    Geben Sie das Zeug irgendwem, und wenn die Leute keine Migräne kriegen, sagen Sie, das Präparat wirkt? Open Subtitles كيف تسير تلك الدراسات بالضبط؟ تعطي العقار لبعض الناس و إن لم يصيبهم صداع نصفي تعتبر العقار ناجحاً؟
    Oder weil LSD Migräne schon im Ansatz unterbindet. Open Subtitles ماذا عن ثاني إيميل حامض اللزرجيك يعمل على مستقبلات السيروتونين بالمخ مما قد يوقف صداع نصفي بعده
    Ich wusste nicht das du eine Migräne geplant hattest, um früher raus zu kommen. Open Subtitles لم أكن أعرف أنكِ تنوين إصطناع صداع نصفي مزيف للذهاب مبكراً
    Und danach hatte ich schreckliche Migräne. Open Subtitles وبدأت اعاني نوبات صداع نصفي بشعة وعندها000
    - Nun, wer sie auch war... sie hatte niemals Migräne. Open Subtitles . .حسناً ، أياً من كانت لم تُصب قط بصداع نصفي
    15-jährige. Wiederkehrende Migräne und verschwommener Blick. Open Subtitles مريض يبلغ 15 عاماً شقيقة متكّررة وغشاوة بالرؤية
    Mein Analytiker heilte meine Migräne. Jetzt hab ich Herpes. Open Subtitles اعتدت على الصداع النصفى لكن الدكتور النفسى عالجنى من ذلك الان اعانى من قروح باردة
    Aber meinen Freunden werde ich wohl sagen müssen das Sie Migräne haben. Open Subtitles ولكن أظنني سأخبر أصدقائي... بأنك تعاني من صداع نصفي حلّ مرضي يا زوجتي المكتبية
    Hat jetzt viel Ärger mit seiner Gesundheit. Hat Magengeschwüre und Migräne. Ist hochgradig gefährlich. Open Subtitles يتذمر بشأن صحتة الآن,يعاني من القرحة و صداع الشقيقة ,و هو عنيف جداً
    Ja, mein Analytiker empfahl das bei Migräne. Open Subtitles نصحنى الدكتور النفسى به عندما يكون عندى صداع نصفى
    Die Reporterin vor Ort Stacy Sager stellt ein kleines portables Gerät vor, das Migräne einfach auslöscht. TED شاهدة العيان المراسلة الصحفية ستايسي ساغر الليلة ، مع آلة صغيرة ومحمولة والتي فعلا تقضي على صداعك النصفي
    Wir werden bleiben, dem glücklichen Paar gratulieren, unterhalten uns ein wenig und dann werde ich eine Migräne vortäuschen. Open Subtitles سوف نبقى و نهنيء الزوجين السعيدين نندمج قليلاً ثم سأصطنع صداعاً نصفياً
    - Ich habe Migräne. Open Subtitles ) -صداع نصفي رهيب .
    - Ich hab den Film gesehen. Von ihm wissen wir nur, daß er unter Migräne leidet. Open Subtitles كل ما نعرفه عنه هو ان ملفه الطبي يقول انه يعاني من الشقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus